The Hellenic Navy (HN) (Greek: Πολεμικό Ναυτικό, Polemikó Naftikó, abbreviated ΠΝ) is the naval force of Greece, part of the Greek Armed Forces. The modern Greek navy has its roots in the naval forces of various Aegean Islands, which fought in the Greek War of Independence. During the periods of monarchy (1833–1924 and 1936–1973) it was known as the Royal Navy (Βασιλικόν Ναυτικόν, Vasilikón Naftikón, abbreviated ΒΝ).The total displacement of all the navy's vessels is approximately 150,000 tons.The motto of the Hellenic Navy is "Μέγα το της Θαλάσσης Κράτος" from Thucydides' account of Pericles' oration on the eve of the Peloponnesian War. This has been roughly translated as "Great is the country that controls the sea". The Hellenic Navy's emblem consists of an anchor in front of a crossed Christian cross and trident, with the cross symbolizing Greek Orthodoxy, and the trident symbolizing Poseidon, the god of the sea in Greek mythology. Pericles' words are written across the top of the emblem. "The navy, as it represents a necessary weapon for Greece, should only be created for war and aim to victory."...............The Hellenic Merchant Marine refers to the Merchant Marine of Greece, engaged in commerce and transportation of goods and services universally. It consists of the merchant vessels owned by Greek civilians, flying either the Greek flag or a flag of convenience. Greece is a maritime nation by tradition, as shipping is arguably the oldest form of occupation of the Greeks and a key element of Greek economic activity since the ancient times. Nowadays, Greece has the largest merchant fleet in the world, which is the second largest contributor to the national economy after tourism and forms the backbone of world shipping. The Greek fleet flies a variety of flags, however some Greek shipowners gradually return to Greece following the changes to the legislative framework governing their operations and the improvement of infrastructure.Blogger Tips and Tricks
This is a bilingual blog in English and / or Greek and you can translate any post to any language by pressing on the appropriate flag....Note that there is provided below a scrolling text with the 30 recent posts...Αυτό είναι ένα δίγλωσσο blog στα Αγγλικά η/και στα Ελληνικά και μπορείτε να μεταφράσετε οποιοδήποτε ποστ σε οποιαδήποτε γλώσσα κάνοντας κλικ στη σχετική σημαία. Σημειωτέον ότι παρακάτω παρέχεται και ένα κινούμενο κείμενο με τα 30 πρόσφατα ποστς....This is a bilingual blog in English and / or Greek and you can translate any post to any language by pressing on the appropriate flag....Note that there is provided below a scrolling text with the 30 recent posts...Αυτό είναι ένα δίγλωσσο blog στα Αγγλικά η/και στα Ελληνικά και μπορείτε να μεταφράσετε οποιοδήποτε ποστ σε οποιαδήποτε γλώσσα κάνοντας κλικ στη σχετική σημαία. Σημειωτέον ότι παρακάτω παρέχεται και ένα κινούμενο κείμενο με τα 30 πρόσφατα ποστς.........

Friday, August 14, 2009

Morakot :Typhoon toll could triple [ 328 ]

Taiwan typhoon toll could triple as entire village lies buried

SHIAO LIN, Taiwan (CNN)updated 33 minutes ago

-- The number of people killed in Taiwan by Typhoon Morakot, a destructive storm that swept through East Asia last week, could triple because hundreds of people are feared trapped under mudslides, the president's office said Friday.

Luo Shou Luan (left) is comforted as she looks at what is left of her home village, Shiao Lin.

Luo Shou Luan (left) is comforted as she looks at what is left of her home village, Shiao Lin.

As of late Friday night, the death toll from the typhoon was put at 121, but Ma Ying Jeou's office said the number of deaths could exceed 500.

Fifty-three people were missing and 45 were injured, according to official numbers, government spokesman Andrew Cheng told CNN.

"We try to minimize the death tolls, but you know these mudslides are quite serious. We have done our best to do the rescue work," Cheng said.

Meanwhile, the authorities told CNN's John Vause Friday that they believe most of the people able to be rescued have been.

Rescuers tried to determine whether the mud was stable enough to bring in excavators to begin searching for bodies in Shiao Lin.

Since the typhoon made landfall over the weekend, more than 31,000 people have been pulled from villages, according to official government figures.

Chen Chiu Lian, 76, who lives in Shiao Lin with her teenage grandson, Wang Hsin Hong, explained to CNN's Pauline Chiou how the typhoon hit.

"I had just finished eating. My grandson was taking a nap. It rained and rained. There was water to my left and to my right ... The next day, it was still raining.

"Our house was like a boat. The water was like an ocean. How can you escape? There was no way to escape. My grandson told me to swim. I was swimming and crawling through the water and debris." Video Watch her story of survival »

She said their home was the only one left in the village where about 160 once stood. The two eventually were rescued by a helicopter from the roof of the house, Chen said. They went to stay with friends.

In other remote mountainous areas of Kaohsiung County, where Shiao Lin is located, rescues also have proved difficult. Video Watch challenges facing rescuers »

Torrential downpours, dense fog, rugged terrain and raging rivers have made it difficult to get through. Washed-out roads and bridges rendered ground rescue operations virtually impossible in the central and southern regions of the island, the National Disaster Prevention and Protection Commission said.

Earlier in the week, the six-story Jinshuai Hotel in Jhihben collapsed into the Jhihben River after its foundations were eroded by surging floodwaters. Media reports showed the building toppling into the water with a huge splash. Those inside had already been evacuated.

Typhoon Morakot dropped 2.6 meters (102 inches) of rain on southern and central parts of this island this week, according to CNN International meteorologist Brandon Miller.

Rescue commander Lu Chin Hong said the wind and rain caused mudslides on each side of the valley where Shiao Lin sits.

Pan Yuan Yin, who also lost relatives to the mudslides, said he doesn't want to rebuild the village.

"I want this to become a memorial and let the dead rest in peace," he told CNN.

In the nearby village of Shing Ki, where a bridge collapsed, rescuers evacuated as many people as possible using a cable system strung over the river. However, when the cable slackened, workers got worried and stopped.Video Watch rescuers reach stranded villagers »

About 300 people left the village, but a dozen opted to stay behind, said Vause.

In some places, the mud is waist-deep, he said. The only way people can escape the village is to climb down the side of the valley and cross the river, which is swollen and fast-moving. It is fed by mud lakes at higher altitudes.

After hitting Taiwan, Morakot roared on to mainland China on Sunday, killing at least six people and displacing 1.4 million, authorities said.


Arctic Sea Located[ 327 ]

BBC Friday, 14 August 2009 21:18 UK
Breaking News
The missing ship "Arctic Sea" was found.
The Arctic Sea (file image)
The Arctic Sea went missing in mysterious circumstances last month

A missing merchant ship with 15 Russian crew members on board has been spotted off the coast of West Africa, unconfirmed reports say.

The Arctic Sea had last been sighted in the Bay of Biscay on 30 July.

Reports citing local coastguards now suggest it has been seen some 400 nautical miles (740km) north of the Cape Verde islands.

Russian navy ships have been searching for the 4,000-tonne Maltese-flagged vessel, which had been carrying timber.

Observers have suggested the ship was hijacked, possibly because of a Russian commercial dispute.

Following the reported sighting, a spokesman for the French defence ministry told the BBC that the Arctic Sea was thought to be in international waters.

The spokesman said his information came from the Cape Verde coastguard, who said the ship was outside their jurisdiction. He was unable to confirm the coastguard's report.

It would seem that these acts, such as they have been reported, have nothing in common with 'traditional' acts of piracy or armed robbery at sea.
Martin Selmayr
EU Commission

However, the spokesman said there was a "high possibility" that the ship had been located. French intelligence officials also believe they have found the ship in the same area, he said.

There has been no confirmation yet from Russian authorities that of any sighting of the Cape Verde.

The Russian ambassador to Cape Verde, Alexander Karpushin, said a Russian frigate was heading to the area but had no information on the Arctic Sea's location, Associated Press reported, quoting Russian radio.

Five Russian warships and other vessels have been searching the Atlantic for the vessel.

Attack reports

Carrying timber reportedly worth $1.8m (£1.1m), the Arctic Sea sailed from Finland and had been scheduled to dock in the Algerian port of Bejaia on 4 August.

The ship had reportedly been attacked twice during its journey - once off the Swedish coast, and then off the Portuguese coast.

The crew reported being boarded by up to 10 armed men as it sailed through the Baltic Sea on 24 July, but the intruders were reported to have left the vessel on an inflatable boat after 12 hours.

On Friday, the European Union Commission spokesman Martin Selmayr said: "From information currently available it would seem that these acts, such as they have been reported, have nothing in common with 'traditional' acts of piracy or armed robbery at sea."

Nato was monitoring the situation due to the unusual nature and location of the attacks, but was not directly involved in the search.

Journey of the Arctic Sea


Sahara Desert, Aorounga Impact Crater [ 326 ]

Earth Observatory
Aorounga Impact Crater, Chad
Posted August 10, 2009

Aorounga Impact Crater, Chad

Aorounga Impact Crater is located in the Sahara Desert, in north-central Chad, and is one of the best-preserved impact structures in the world. The crater is thought to be middle or upper Devonian to lower Mississippian (approximately 345–370 million years old) based on the age of the sedimentary rocks deformed by the impact. Spaceborne Imaging Radar (SIR) data collected in 1994 suggests that Aorounga is one of a set of three craters formed by the same impact event. The other two suggested impact structures are buried by sand deposits.

The concentric ring structure of the Aorounga crater—renamed Aorounga South in the multiple-crater interpretation of SIR data—is clearly visible in this detailed astronaut photograph. The central highland, or peak, of the crater is surrounded by a small sand-filled trough; this in turn is surrounded by a larger circular trough. Linear rock ridges alternating with light orange sand deposits cross the image from upper left to lower right; these are called yardangs by geomorphologists. Yardangs form by wind erosion of exposed rock layers in a unidirectional wind field. The wind blows from the northeast at Aorounga, and sand dunes formed between the yardangs are actively migrating to the southwest.

Astronaut photograph ISS020-E-26195 was acquired on July 25, 2009, with a Nikon D3 digital camera fitted with an 800 mm lens, and is provided by the ISS Crew Earth Observations experiment and Image Science & Analysis Laboratory, Johnson Space Center. The image was taken by the Expedition 20 crew. The image in this article has been cropped and enhanced to improve contrast. Lens artifacts have been removed. The International Space Station Program supports the laboratory to help astronauts take pictures of Earth that will be of the greatest value to scientists and the public, and to make those images freely available on the Internet. Additional images taken by astronauts and cosmonauts can be viewed at the NASA/JSC Gateway to Astronaut Photography of Earth. Caption by William L. Stefanov, NASA-JSC.

Instrument:
ISS - Digital Camera

Μυστήριo με το πλοίο-φάντασμα[ 325 ]

Breaking News -see #[327]

Συνεχίζεται το μυστήριo με το πλοίο-φάντασμα

Το ρωσικό πολεμικό ναυτικό σαρώνει τον Ατλαντικό Ωκεανό

Η ΝΑΥΤΕΜΠΟΡΙΚΗ Παρασκευή, 14 Αυγούστου 2009 07:00


Το υπό σημαία Μάλτας πλοίο μετέφερε ξυλεία συνολικής αξίας 1,4 εκατ. ευρώ
από την Φινλανδία με προορισμό την Αλγερία.


Σαρώνει τις ανατολικές ακτές του Ατλαντικού το ρωσικό πολεμικό ναυτικό μαζί με άλλα πλοία για την ανεύρεση του εμπορικού πλοίου Arctic Sea (3.988 gt) το οποίο έχει εξαφανιστεί από τις 28 Ιουλίου. Το υπό σημαία Μάλτας πλοίο μετέφερε ξυλεία συνολικής αξίας 1,4 εκατ. ευρώ από τη Φινλανδία με προορισμό την Αλγερία όπου επρόκειτο να αφιχθεί στις 4 Αυγούστου.

Ομως μετά τις 28 Ιουλίου και ενώ πέρασε τα στενά της Μάγχης, σύμφωνα με τα ρωσικά μέσα ενημέρωσης, δεν έδωσε σημεία ζωής.

Σημειώνεται ότι διαχειρίστρια εταιρεία του πλοίου είναι η Solchart Arkhangelsk με έδρα το Arkhangelsk, ενώ η έδρα της πλοιοκτήτριας εταιρείας είναι στη Μάλτα. Ο διευθυντής της εταιρείας, Nikolai Karpenkov δήλωσε χθες στο πρακτορείο Itar-Tass ότι δεν έχουν κανένα νέο από το πλοίο και από το 15μελές πλήρωμά του (όλοι Ρώσοι) το οποίο αγνοείται από τις 28 Ιουλίου.

Επίσης σύμφωνα με το BBC διαψεύσθηκαν και ορισμένες αναφορές που έλεγαν ότι το πλοίο είχε εντοπισθεί τις προηγούμενες ημέρες από ένα πορτογαλικό περιπολικό αεροσκάφος.

Αίσθηση έχει προκαλέσει η πληροφορία ότι στις 24 Ιουλίου επιβιβάστηκαν στο πλοίο και ενώ αυτό έπλεε στη Βαλτική θάλασσα 10 ένοπλοι άνδρες. Ωστόσο ύστερα από 12 ώρες οι άνδρες αυτοί φέρονται να εγκατέλειψαν το πλοίο με μία φουσκωτή βάρκα.

Επίσης οι ναυτικές αρχές της Μάλτας ανακοίνωσαν ότι το πλοίο δεν προσέγγισε τα Στενά του Γιβραλτάρ, γεγονός που σημαίνει ότι παραμένει στον Ατλαντικό Ωκεανό. Σύμφωνα με τον Ρώσο ναύαρχο Vladimir Vysotsky, έπειτα από εντολή του προέδρου Ντμίτρι Μεντβέντεφ, ρωσικά πολεμικά συμμετέχουν από την Τετάρτη στις διεθνείς έρευνες που έχουν ξεκινήσει για την ανεύρεση του πλοίου.

«Εμείς δεν έχουμε συγκεκριμένα στοιχεία για τη θέση του σκάφους», δήλωσε ο Ρώσος αξιωματούχος στο ρωσικό πρακτορείο ειδήσεων ITAR-TASS.

Αναλυτές ανέφεραν στο BBC ότι το πλοίο-φάντασμα μπορεί να έπεσε θύμα πειρατείας, η οποία οφείλεται σε εμπορικές διαφορές μεταξύ ρωσικών επιχειρηματικών συμφερόντων.

Άλλοι αναλυτές εκτιμούν ότι το πλοίο είναι πιθανόν να έχει καταληφθεί από πειρατές, αλλά τονίζουν παράλληλα ότι είναι μια πολύ ασυνήθιστη περίπτωση, η οποία φαίνεται να έχει συμβεί σε μία περιοχή όπου δεν υπάρχουν κανονικά πειρατικές επιθέσεις και ειδικά για σχετικά μικρές αξίες φορτίου.

Ο John Osler, αναλυτής της εφημερίδας Lloyds List, δήλωσε ότι η σουηδική αστυνομία διερευνά κατά πόσον η εξαφάνιση του πλοίου είναι αποτέλεσμα της διαφοράς μεταξύ του ιδιοκτήτη του πλοίου και ενός άλλου.

Όσο ο χρόνος περνά, τόσο περισσότερο μοιάζει με κάποιο είδος της διαφοράς μεταξύ ρωσικών συμφερόντων, πρόσθεσε ο ίδιος στο BBC.

Τέλος ένα από τα σενάρια που διατυπώθηκαν έκαναν αναφορά σε «μυστικό φορτίο» που μεταφέρει το πλοίο. Ωστόσο ο εκπρόσωπος της εταιρείας Νικολάι Karpenkov, απέρριψε τις εικασίες αυτές λέγοντας ότι το πλοίο ελέγχθηκε τόσο μετά την έξοδο του από ναυπηγείο του Καλίνινγκραντ όπου υπέστη ορισμένες επισκευές όσο και στη Φινλανδία όπου φόρτωσε την ξυλεία.

Τι συζήτησαν Μέρκελ-Μεντβέντεφ ; [ 324 ]

Οικονομία και ανθρώπινα δικαιώματα

συζήτησαν Μέρκελ-Μεντβέντεφ

NAFTEMPORIKI.GR Παρασκευή, 14 Αυγούστου 2009 18:53
Τελευταία Ενημέρωση : 14/08/2009 19:00

Στην ενίσχυση των διμερών οικονομικών σχέσεων και στα ανθρώπινα δικαιώματα επικεντρώθηκαν οι συζητήσεις μεταξύ της Γερμανίδας καγκελαρίου Άγγελα Μέρκελ και του Ρώσου προέδρου Ντμίτρι Μεντβέντεφ στο θέρετρο Σότσι της Μαύρης Θάλασσας.

Ήταν η τρίτη συνάντηση των δύο ηγετών αυτό το έτος και η δεύτερη σε λιγότερο από ένα μήνα.

Η κ. Μέρκελ καταδίκασε με σκληρή γλώσσα τις πρόσφατες δολοφονίες υπαλλήλων ανθρωπιστικών οργανώσεων στο ρωσικό Καύκασο, χαρακτηρίζοντάς τις «απολύτως απαράδεκτες». Από την πλευρά του, ο Ρώσος πρόεδρος δήλωσε ότι οι δολοφονίες ήταν «πολιτικές» και είχαν στόχο την αποσταθεροποίηση της περιοχής. [Βλέπε άρθρο]

Οι δύο ηγέτες συζήτησαν επίσης την προσφορά της καναδικής Magna και της ρωσικής Sberbank να εξαγοράσουν μερίδιο στην Opel. Η κ. Μέρκελ διευκρίνισε ότι εξέφρασε την «ισχυρή προτίμησή» της για την προσφορά της Magna.

Παράλληλα, ο κ. Μεντβέντεφ υπογράμμισε την ανάγκη για τη Ρωσία να επενδύσει στις βιομηχανίες υψηλής τεχνολογίας στη Γερμανία, ακόμη και σε περίοδο κρίσης, προκειμένου να καταστεί δυνατή η διαφοροποίηση της οικονομίας της χώρας, η οποία εξαρτάται από τους υδρογονάνθρακες.

«Γιατί έχουμε ανάγκη τέτοιες επενδύσεις τώρα, ακόμη και όταν η οικονομία είναι σε στενωπό; Ακριβώς για να εξέλθουμε από αυτή τη δύσκολη κατάσταση», όπως δήλωσε.

Σχετικά με τις σχέσεις της Μόσχας με το Κίεβο, ο Ρώσος πρόεδρος απέκλεισε, στην κοινή συνέντευξη Τύπου με τη Γερμανίδα καγκελάριο, κάθε προοπτική βελτίωσης των τεταμένων σχέσεων της Μόσχας με τη γειτονική Ουκρανία υπό την ηγεσία του προέδρου Βίκτορ Γιούσενκο.

«Δεν βλέπω προοπτική αποκατάστασης ομαλών σχέσεων με τους νυν κυβερνώντες» την Ουκρανία, είπε.

Πηγές: ΑΠΕ-ΜΠΕ, BBC