The Hellenic Navy (HN) (Greek: Πολεμικό Ναυτικό, Polemikó Naftikó, abbreviated ΠΝ) is the naval force of Greece, part of the Greek Armed Forces. The modern Greek navy has its roots in the naval forces of various Aegean Islands, which fought in the Greek War of Independence. During the periods of monarchy (1833–1924 and 1936–1973) it was known as the Royal Navy (Βασιλικόν Ναυτικόν, Vasilikón Naftikón, abbreviated ΒΝ).The total displacement of all the navy's vessels is approximately 150,000 tons.The motto of the Hellenic Navy is "Μέγα το της Θαλάσσης Κράτος" from Thucydides' account of Pericles' oration on the eve of the Peloponnesian War. This has been roughly translated as "Great is the country that controls the sea". The Hellenic Navy's emblem consists of an anchor in front of a crossed Christian cross and trident, with the cross symbolizing Greek Orthodoxy, and the trident symbolizing Poseidon, the god of the sea in Greek mythology. Pericles' words are written across the top of the emblem. "The navy, as it represents a necessary weapon for Greece, should only be created for war and aim to victory."...............The Hellenic Merchant Marine refers to the Merchant Marine of Greece, engaged in commerce and transportation of goods and services universally. It consists of the merchant vessels owned by Greek civilians, flying either the Greek flag or a flag of convenience. Greece is a maritime nation by tradition, as shipping is arguably the oldest form of occupation of the Greeks and a key element of Greek economic activity since the ancient times. Nowadays, Greece has the largest merchant fleet in the world, which is the second largest contributor to the national economy after tourism and forms the backbone of world shipping. The Greek fleet flies a variety of flags, however some Greek shipowners gradually return to Greece following the changes to the legislative framework governing their operations and the improvement of infrastructure.Blogger Tips and Tricks
This is a bilingual blog in English and / or Greek and you can translate any post to any language by pressing on the appropriate flag....Note that there is provided below a scrolling text with the 30 recent posts...Αυτό είναι ένα δίγλωσσο blog στα Αγγλικά η/και στα Ελληνικά και μπορείτε να μεταφράσετε οποιοδήποτε ποστ σε οποιαδήποτε γλώσσα κάνοντας κλικ στη σχετική σημαία. Σημειωτέον ότι παρακάτω παρέχεται και ένα κινούμενο κείμενο με τα 30 πρόσφατα ποστς....This is a bilingual blog in English and / or Greek and you can translate any post to any language by pressing on the appropriate flag....Note that there is provided below a scrolling text with the 30 recent posts...Αυτό είναι ένα δίγλωσσο blog στα Αγγλικά η/και στα Ελληνικά και μπορείτε να μεταφράσετε οποιοδήποτε ποστ σε οποιαδήποτε γλώσσα κάνοντας κλικ στη σχετική σημαία. Σημειωτέον ότι παρακάτω παρέχεται και ένα κινούμενο κείμενο με τα 30 πρόσφατα ποστς.........

Monday, April 7, 2014

O Ουίλιαμ και η Κέιτ στο Ουέλινγκτον της Νέας Ζηλανδίας..[ 3951 ]

Η Κέιτ, ο μικρός πρίγκιπας και ο γυμνός Μαορί



news247 Απρίλιος 07 2014 18:52
Μια ιδιαίτερα θερμή υποδοχή επιφύλαξαν στον Δούκα και στη Δούκισσα του Κέμπριτζ στο Ουέλινγκτον της Νέας Ζηλανδίας. Δείτε το βίντεο (Vid+Pic)

William, Kate and Prince George arrive in New... από reuters
Με τον παραδοσιακό πολεμικό χορό "χάκα" των Μαορί έγιναν δεκτοί σήμερα στο Ουέλινγκτον της Νέας Ζηλανδίας ο δούκας και η δούκισσα του Κέιμπριτζ, πρίγκιπας Ουίλιαμ και Κέιτ Μίντλετον, και ο οκτώ μηνών γιος, τους πρίγκιπας Γεώργιος.


Ο δούκας και η δούκισσα έδειξαν μεγάλο ενδιαφέρον για την παραδοσιακή υποδοχή τους, επισημαίνει το Γερμανικό Πρακτορείο Ειδήσεων, και η δούκισσα στη συνέχεια φωτογραφήθηκε με έναν από τους ημίγυμνους Μαορί με τα παραδοσιακά Μαορί τατουάζ στους μηρούς του.

Κατά την υποδοχή τους, η μπάντα έπαιξε τον εθνικό ύμνο της Βρετανίας και της Νέας Ζηλανδίας, ενώ ο πρίγκιπας Ουίλιαμ επιθεώρησε μία στρατιωτική τιμητική φρουρά.

Η Κέιτ φορούσε ένα κόκκινο παλτό με μία καρφίτσα με το εθνόσημο της Νέας Ζηλανδίας--ασημένια φύλλα φτέρης-- την οποία είχε λάβει ως δώρο η βασίλισσα Ελισάβετ κατά την περιοδεία της στη Νέα Ζηλανδία το 1953-1954, και ένα κόκκινο καπέλο.
Την Τρίτη, ο Ουίλιαμ και η Κέιτ θα έχουν ελεύθερη την ημέρα για να ξεκουραστούν προτού ξεκινήσουν τις επισκέψεις τους ανά τη χώρα. Η οικογένεια θα παραμείνει στη Νέα Ζηλανδία μέχρι τις 16 Απριλίου και στη συνέχεια θα επισκεφθεί την Αυστραλία μέχρι τις 25 Απριλίου.

(Με πληροφορίες από ΑΠΕ)

Shocked: The adorable eight month old appeared quite taken aback as a gust of wind blew through his hair
Traditional welcome: The Duchess rubbed noses with a local dignitary as she and her husband were officially welcomed at Government House in Wellington later on Monday
Ο τοπικός παραδοσιακός χαιρετισμός
The warmest of welcomes: Prince William also rubbed noses with the local dignitary as he arrived at Government House
Σύμφωνα με το Γερμανικό Πρακτορείο, το ζεύγος έδειξε μεγάλο ενδιαφέρον για την παραδοσιακή υποδοχή του και η δούκισσα στη συνέχεια φωτογραφήθηκε με έναν από τους ημίγυμνους Μαορί με τα παραδοσιακά Μαορί τατουάζ στους μηρούς του. 
Eyes front, Kate! She chatted to several traditional Maori warriors as she made her way across the soggy lawn, with the Duke and Duchess shaking hands with several men and woman
Φωτογραφίες: Daily Mail
- See more at: http://www.sigmalive.com/lifestyle/showbiz/115752#sthash.xMMOVnle.dpuf

Σκέτη γλύκα: O πρίγκιπας George τράβηξε πάλι τα βλέμματα


Με τον παραδοσιακό πολεμικό χορό «χάκα» των Μαορί έγιναν δεκτοί σήμερα στο Ουέλινγκτον της Νέας Ζηλανδίας ο δούκας και η δούκισσα του Κέμπριτζ, Ουίλιαμ και Kέιτ, και ο οκτώ μηνών γιoς τους πρίγκιπας Γεώργιος.
Κατά την υποδοχή τους, η μπάντα έπαιξε τον εθνικό ύμνο της Βρετανίας και της Νέας Ζηλανδίας, με τον πρίγκιπα Ουίλιαμ να επιθεωρεί τη στρατιωτική τιμητική φρουρά.

Η Κέιτ Μίντλετον άφησε τις καλύτερες εντυπώσεις καθώς φορούσε κόκκινο καπέλο και κόκκινο παλτό με μία καρφίτσα με το εθνόσημο της Νέας Ζηλανδίας -ασημένια φύλλα φτέρης- την οποία είχε λάβει ως δώρο η βασίλισσα Ελισάβετ κατά την περιοδεία της στη Νέα Ζηλανδία το 1953 - 1954. 
Ο πρίγκιπας George ήταν αυτός, ωστόσο, ήταν αυτός ο οποίος τράβηξε για άλλη μια φορά τα βλέμματα των παρευρισκομένων.
Touch down: The Duke and Duchess of Cambridge arrived earlier in the day with baby Prince George to begin their tour of New Zealand and Australia
Full of energy: Held securely in his mother's arms, Prince George seemed unfazed by their 30-hour flight and squirming about looking eager to be on firm ground
Traditional: The young prince wore a cream cardigan over a white shirt, matching shorts and soft leather shoes and socks - ideal for a baby who has just started crawling. His outfit was a modern version of the smocked top and peach bloomer style shorts that William wore when he visited the country at the same age
Change of outfit: Both Kate and her son took the opportunity to change during the flight from Sydney to Wellington which was delayed by 20 minutes
Shocked: The adorable eight month old appeared quite taken aback as a gust of wind blew through his hair
Traditional welcome: The Duchess rubbed noses with a local dignitary as she and her husband were officially welcomed at Government House in Wellington later on Monday
Ο τοπικός παραδοσιακός χαιρετισμός
The warmest of welcomes: Prince William also rubbed noses with the local dignitary as he arrived at Government House
Σύμφωνα με το Γερμανικό Πρακτορείο, το ζεύγος έδειξε μεγάλο ενδιαφέρον για την παραδοσιακή υποδοχή του και η δούκισσα στη συνέχεια φωτογραφήθηκε με έναν από τους ημίγυμνους Μαορί με τα παραδοσιακά Μαορί τατουάζ στους μηρούς του. 
Eyes front, Kate! She chatted to several traditional Maori warriors as she made her way across the soggy lawn, with the Duke and Duchess shaking hands with several men and woman
Φωτογραφίες: Daily Mail
- See more at: http://www.sigmalive.com/lifestyle/showbiz/115752#sthash.xMMOVnle.dpuf

No comments: