The Hellenic Navy (HN) (Greek: Πολεμικό Ναυτικό, Polemikó Naftikó, abbreviated ΠΝ) is the naval force of Greece, part of the Greek Armed Forces. The modern Greek navy has its roots in the naval forces of various Aegean Islands, which fought in the Greek War of Independence. During the periods of monarchy (1833–1924 and 1936–1973) it was known as the Royal Navy (Βασιλικόν Ναυτικόν, Vasilikón Naftikón, abbreviated ΒΝ).The total displacement of all the navy's vessels is approximately 150,000 tons.The motto of the Hellenic Navy is "Μέγα το της Θαλάσσης Κράτος" from Thucydides' account of Pericles' oration on the eve of the Peloponnesian War. This has been roughly translated as "Great is the country that controls the sea". The Hellenic Navy's emblem consists of an anchor in front of a crossed Christian cross and trident, with the cross symbolizing Greek Orthodoxy, and the trident symbolizing Poseidon, the god of the sea in Greek mythology. Pericles' words are written across the top of the emblem. "The navy, as it represents a necessary weapon for Greece, should only be created for war and aim to victory."...............The Hellenic Merchant Marine refers to the Merchant Marine of Greece, engaged in commerce and transportation of goods and services universally. It consists of the merchant vessels owned by Greek civilians, flying either the Greek flag or a flag of convenience. Greece is a maritime nation by tradition, as shipping is arguably the oldest form of occupation of the Greeks and a key element of Greek economic activity since the ancient times. Nowadays, Greece has the largest merchant fleet in the world, which is the second largest contributor to the national economy after tourism and forms the backbone of world shipping. The Greek fleet flies a variety of flags, however some Greek shipowners gradually return to Greece following the changes to the legislative framework governing their operations and the improvement of infrastructure.Blogger Tips and Tricks
This is a bilingual blog in English and / or Greek and you can translate any post to any language by pressing on the appropriate flag....Note that there is provided below a scrolling text with the 30 recent posts...Αυτό είναι ένα δίγλωσσο blog στα Αγγλικά η/και στα Ελληνικά και μπορείτε να μεταφράσετε οποιοδήποτε ποστ σε οποιαδήποτε γλώσσα κάνοντας κλικ στη σχετική σημαία. Σημειωτέον ότι παρακάτω παρέχεται και ένα κινούμενο κείμενο με τα 30 πρόσφατα ποστς....This is a bilingual blog in English and / or Greek and you can translate any post to any language by pressing on the appropriate flag....Note that there is provided below a scrolling text with the 30 recent posts...Αυτό είναι ένα δίγλωσσο blog στα Αγγλικά η/και στα Ελληνικά και μπορείτε να μεταφράσετε οποιοδήποτε ποστ σε οποιαδήποτε γλώσσα κάνοντας κλικ στη σχετική σημαία. Σημειωτέον ότι παρακάτω παρέχεται και ένα κινούμενο κείμενο με τα 30 πρόσφατα ποστς.........

Tuesday, July 27, 2010

Nagasaki A-bombing in 3D digital map ..[ 1530 ]

Horror, destruction of Nagasaki A-bombing detailed through 3D digital map on new Web site

A screen shot of the digital map-based Website,
A screen shot of the digital map-based Website, "Nagasaki Archive."
 
(Mainichi Japan) July 27, 2010
A new Web site aimed at helping the world learn about the horror and destruction of the Nagasaki atomic bombing, using a 3-D digital satellite map, has been launched.

The site, dubbed "Nagasaki Archive" (http://nagasaki.mapping.jp/), shows photographic portraits of A-bomb survivors and the locations of destroyed buildings on a 3-D map of Nagasaki, allowing users to view the victims' A-bomb stories and photos of the buildings by clicking them.

"We want to save these tragic past experiences as accessible digital data and hand them down to future generations," said a member of the site's production committee.

The committee is comprised of Hidenori Watanabe -- a Tokyo Metropolitan University associate professor specializing in Web art -- and former members of a leading high school student peace group in Nagasaki. Now that 65 years have passed since the bombing and the average age of the survivors is hovering over 75 years old, Tomoyuki Torisu, the head of the production committee, had requested Watanabe's cooperation in preserving A-bomb survivors' historical testimonies.

The digital map of Nagasaki shows A-bomb survivors' photographic portraits and photos of major destroyed buildings, including the Nagasaki Prefectural Government office. When clicked on, the photos display the stories of survivors' experiences or close-up shots of buildings taken soon after the bombing. The 3-D cityscape can be seen not only from the sky but from horizontal angles.
Local newspaper company Nagasaki Shimbunsha had interviewed 100 survivors and compiled the stories of their A-bomb experiences.

"When an A-bomb survivor told us that we would be able to lead viewers to capture the whole picture by presenting the various experiences of each survivor, I became convinced that use of a digital map would be meaningful," says Watanabe.


No comments: