The Hellenic Navy (HN) (Greek: Πολεμικό Ναυτικό, Polemikó Naftikó, abbreviated ΠΝ) is the naval force of Greece, part of the Greek Armed Forces. The modern Greek navy has its roots in the naval forces of various Aegean Islands, which fought in the Greek War of Independence. During the periods of monarchy (1833–1924 and 1936–1973) it was known as the Royal Navy (Βασιλικόν Ναυτικόν, Vasilikón Naftikón, abbreviated ΒΝ).The total displacement of all the navy's vessels is approximately 150,000 tons.The motto of the Hellenic Navy is "Μέγα το της Θαλάσσης Κράτος" from Thucydides' account of Pericles' oration on the eve of the Peloponnesian War. This has been roughly translated as "Great is the country that controls the sea". The Hellenic Navy's emblem consists of an anchor in front of a crossed Christian cross and trident, with the cross symbolizing Greek Orthodoxy, and the trident symbolizing Poseidon, the god of the sea in Greek mythology. Pericles' words are written across the top of the emblem. "The navy, as it represents a necessary weapon for Greece, should only be created for war and aim to victory."...............The Hellenic Merchant Marine refers to the Merchant Marine of Greece, engaged in commerce and transportation of goods and services universally. It consists of the merchant vessels owned by Greek civilians, flying either the Greek flag or a flag of convenience. Greece is a maritime nation by tradition, as shipping is arguably the oldest form of occupation of the Greeks and a key element of Greek economic activity since the ancient times. Nowadays, Greece has the largest merchant fleet in the world, which is the second largest contributor to the national economy after tourism and forms the backbone of world shipping. The Greek fleet flies a variety of flags, however some Greek shipowners gradually return to Greece following the changes to the legislative framework governing their operations and the improvement of infrastructure.Blogger Tips and Tricks
This is a bilingual blog in English and / or Greek and you can translate any post to any language by pressing on the appropriate flag....Note that there is provided below a scrolling text with the 30 recent posts...Αυτό είναι ένα δίγλωσσο blog στα Αγγλικά η/και στα Ελληνικά και μπορείτε να μεταφράσετε οποιοδήποτε ποστ σε οποιαδήποτε γλώσσα κάνοντας κλικ στη σχετική σημαία. Σημειωτέον ότι παρακάτω παρέχεται και ένα κινούμενο κείμενο με τα 30 πρόσφατα ποστς....This is a bilingual blog in English and / or Greek and you can translate any post to any language by pressing on the appropriate flag....Note that there is provided below a scrolling text with the 30 recent posts...Αυτό είναι ένα δίγλωσσο blog στα Αγγλικά η/και στα Ελληνικά και μπορείτε να μεταφράσετε οποιοδήποτε ποστ σε οποιαδήποτε γλώσσα κάνοντας κλικ στη σχετική σημαία. Σημειωτέον ότι παρακάτω παρέχεται και ένα κινούμενο κείμενο με τα 30 πρόσφατα ποστς.........

Wednesday, April 14, 2010

The Last Byzantine Emperor [ 932 ]

White European heros of the struggle against Islam!


"Constantinos Paleologos at the battlements, dawn of the 29th May of 1453" the last Byzantine Emperor".



Constantine's Speech before the Battle

Gentlemen, illustrious captains of the army, and our most Christian comrades in arms:
we now see the hour of battle approaching. I have therefore elected to assemble you here
to make it clear that you must stand together with firmer resolution than ever. You have
always fought with glory against the enemies of Christ.
Now the defence of your fatherland and of the city known the world over, which the
infidel and evil Turks have been besieging for two and fifty days, is committed to your lofty
spirits.



Be not afraid because its walls have been worn down by the enemy's battering.
For your strength lies in the protection of God and you must show it with your arms
quivering and your swords brandished against the enemy. I know that this undisciplined
mob will, as is their custom, rush upon you with loud cries and ceaseless volleys of arrows.
These will do you no bodily harm, for I see that you are well covered in armour.
They will strike the walls, our breastplates and our shiellds. So do not imitate the Romans
who, when the Carthaginians went into battle against them, allowed their cavalry
to be terrified by the fearsome sight and sound of elephants.


In this battle you must stand firm and have no fear, no thought of flight, but be inspired
to resist with ever more herculean strength. Animals may run away from animals.
But you are men, men of stout heart, and you will hold at bay these dumb brutes, thrusting
your spears and swords into them, so that they will know that they are fighting not against
their own kind but against the masters of animals.


You are aware that the impious and infidel enemy has disturbed the peace unjustly.
He has violated the oath and treaty that he made with us; he has slaughtered our farmers
at harvest time; he has erected a fortress on the Propontis as it were to devour the Christian
s; he has encircled Galata under a pretence of peace.


Now he threatens to capture the city of Constantine the Great, your fatherland, the place of
ready refuge for all Christians, the guardian of all Greeks, and to profane its holy shrines of
God by turning them into stables for fits horses. Oh my lords, my brothers, my sons,
the everlasting honour of Christians is in your hands.


You men of Genoa, men of courage and famous for your infinite victories, you who have
always protected this city, your mother, in many a conflict with the Turks, show now your
prowess and your aggressive spirit toward them with manly vigour.


You men of Venice, most valiant heroes, whose swords have many a time made Turkish
blood to flow and who in our time have sent so many ships, so many infidel souls to the
depths under the command of Loredano, the most excellent captain of our fleet, you who
have adorned this city as if it were your own with fine, outstanding men, lift high your
spirits now for battle.


You, my comrades in arms, obey the commands of your leaders in the knowledge that this
is the day of your glory -- a day on which, if you shed but a drop of blood, you will win for
yourselves crowns of martyrdom and eternal fame




"The last moments of Constantine Paleologos, emperor of Byzantium"



"Although he (Constantinos Paleologos XI) clearly saw with his own eyes the danger that threatened the city, and had the opportunity to save himself - as well as many people encouraging him to do so - he refused, preferring to die with his country and his subjects.

"Indeed, he chose to die first, so that he might avoid the sight of the city being taken and of
its inhabitants being either savagely slaughtered or shamefully led away into slavery.

When he saw that the enemy were forcing him back, and surging through the broken down
wall into the city, it is said that he uttered in a great voice, these last words
'The city is taken; and should I still live?'
With that he thrust himself into the midst of the enemy and was cut down.
--------------------
* * * Reproduced from the post of :
Stegura

Stegura's Avatar

Join Date: Feb 2003
Location: Virginia
Posts: 5,226


No comments: