The Hellenic Navy (HN) (Greek: Πολεμικό Ναυτικό, Polemikó Naftikó, abbreviated ΠΝ) is the naval force of Greece, part of the Greek Armed Forces. The modern Greek navy has its roots in the naval forces of various Aegean Islands, which fought in the Greek War of Independence. During the periods of monarchy (1833–1924 and 1936–1973) it was known as the Royal Navy (Βασιλικόν Ναυτικόν, Vasilikón Naftikón, abbreviated ΒΝ).The total displacement of all the navy's vessels is approximately 150,000 tons.The motto of the Hellenic Navy is "Μέγα το της Θαλάσσης Κράτος" from Thucydides' account of Pericles' oration on the eve of the Peloponnesian War. This has been roughly translated as "Great is the country that controls the sea". The Hellenic Navy's emblem consists of an anchor in front of a crossed Christian cross and trident, with the cross symbolizing Greek Orthodoxy, and the trident symbolizing Poseidon, the god of the sea in Greek mythology. Pericles' words are written across the top of the emblem. "The navy, as it represents a necessary weapon for Greece, should only be created for war and aim to victory."...............The Hellenic Merchant Marine refers to the Merchant Marine of Greece, engaged in commerce and transportation of goods and services universally. It consists of the merchant vessels owned by Greek civilians, flying either the Greek flag or a flag of convenience. Greece is a maritime nation by tradition, as shipping is arguably the oldest form of occupation of the Greeks and a key element of Greek economic activity since the ancient times. Nowadays, Greece has the largest merchant fleet in the world, which is the second largest contributor to the national economy after tourism and forms the backbone of world shipping. The Greek fleet flies a variety of flags, however some Greek shipowners gradually return to Greece following the changes to the legislative framework governing their operations and the improvement of infrastructure.Blogger Tips and Tricks
This is a bilingual blog in English and / or Greek and you can translate any post to any language by pressing on the appropriate flag....Note that there is provided below a scrolling text with the 30 recent posts...Αυτό είναι ένα δίγλωσσο blog στα Αγγλικά η/και στα Ελληνικά και μπορείτε να μεταφράσετε οποιοδήποτε ποστ σε οποιαδήποτε γλώσσα κάνοντας κλικ στη σχετική σημαία. Σημειωτέον ότι παρακάτω παρέχεται και ένα κινούμενο κείμενο με τα 30 πρόσφατα ποστς....This is a bilingual blog in English and / or Greek and you can translate any post to any language by pressing on the appropriate flag....Note that there is provided below a scrolling text with the 30 recent posts...Αυτό είναι ένα δίγλωσσο blog στα Αγγλικά η/και στα Ελληνικά και μπορείτε να μεταφράσετε οποιοδήποτε ποστ σε οποιαδήποτε γλώσσα κάνοντας κλικ στη σχετική σημαία. Σημειωτέον ότι παρακάτω παρέχεται και ένα κινούμενο κείμενο με τα 30 πρόσφατα ποστς.........

Showing posts with label Politics. Show all posts
Showing posts with label Politics. Show all posts

Sunday, November 23, 2014

Σύλληψη του πρώην πρωθυπουργού Ζοζέ Σόκρατες...[ 4933 ]

Σοκ στο Σοσιαλιστικό Κόμμα από τη σύλληψη Σόκρατες

ΕΘΝΟΣ On Line
09:34 23/11

Ο νέος γενικός γραμματέας του Σοσιαλιστικού Κόμματος (PS) της Πορτογαλίας Αντόνιο Κόστα ζήτησε χθες Σάββατο από τους υποστηρικτές της παράταξής του να παραμείνουν επικεντρωμένοι «στην πολιτική δράση», παρά «το σοκ» της σύλληψης του πρώην πρωθυπουργού Ζοζέ Σόκρατες.

Σοκ στο Σοσιαλιστικό Κόμμα από τη σύλληψη Σόκρατες
«Σίγουρα έχουμε σοκαριστεί από το νέο της σύλληψης του Ζοζέ Σόκρατες», όμως «δεν πρέπει να συγχέουμε τα προσωπικά συναισθήματα της αλληλεγγύης και της φιλίας με την πολιτική δράση του PS, η οποία πρέπει να συνεχιστεί», ανέφερε ο Κόστα σε μήνυμά του προς τους υποστηρικτές του κόμματος.
Ο Σοσιαλιστής Σόκρατες, που διετέλεσε πρωθυπουργός της Πορτογαλίας από το 2005 ως το 2011, συνελήφθη την Παρασκευή στο πλαίσιο έρευνας για φορολογική απάτη, ξέπλυμα χρήματος και διαφθορά και πέρασε δεύτερη νύχτα στο αστυνομικό τμήμα.
Η είδηση της σύλληψης του Σόκρατες συνέπεσε με την εκλογή του Κόστα, νυν δημάρχου της Λισσαβόνας, στη θέση του γενικού γραμματέα του PS. Έπειτα από μια ψηφοφορία, στην οποία ήταν ο μοναδικός υποψήφιος, έλαβε το 96% των ψήφων των υποστηρικτών του κόμματος, σύμφωνα με τα προσωρινά αποτελέσματα.
Όταν ρωτήθηκε αν οι Σοσιαλιστές αναγνωρίζουν την πολιτική κληρονομία του Σόκρατες, ο Κόστα δήλωσε ότι «το PS δεν υιοθετεί σταλινικές πρακτικές, όπως η αφαίρεση των φωτογραφιών» των πρώην αρχηγών του κόμματος.
Το PS «σέβεται την ανεξαρτησία της δικαιοσύνης» και πρέπει «να επικεντρωθεί στη δράση του» που έχει στόχο να το εδραιώσει ως «μια εναλλακτική στην κυβέρνηση και την πολιτική της», υπογράμμισε.

Wednesday, November 5, 2014

ΠΗΡΑΝ ΤΗ ΓΕΡΟΥΣΙΑ-ΕΝΙΣΧΥΘΗΚΑΝ ΣΤΗΝ ΒΟΥΛΗ ..[ 4885 ]



«Αλωσαν» το Κογκρέσο οι Ρεπουμπλικάνοι- Ισχυρό πλήγμα για τον Ομπάμα

Παγιδευμένος σε ένα Κογκρέσο που έχει πλέον «αλωθεί» από τους Ρεπουμπλικανούς, θα βρίσκεται για την επόμενη διετία -μέχρι να λήξει η θητεία του- ο Αμερικανός πρόεδρος Μπαράκ Ομπάμα, μετά το ισχυρό πλήγμα που δέχθηκε κατά τις χθεσινές ενδιάμεσες εκλογές, με την επικράτηση των αντίπαλων του στην Γερουσία και την ενίσχυση της παρουσίας τους στην Βουλή των Αντιπροσώπων.

«Αλωσαν» το Κογκρέσο οι Ρεπουμπλικάνοι- Ισχυρό πλήγμα για τον Ομπάμα
Η μεγάλη νίκη των Ρεπουμπλικανών στις ενδιάμεσες αυτές εκλογές ανατρέπει τις ισορροπίες μεταξύ του Λευκού Οίκου και του Καπιτωλίου (έδρα του Κογκρέσου το οποίο αποτελείται από δύο σώματα, την Γερουσία και την Βουλή των Αντιπροσώπων), μόλις έξι χρόνια μετά την άνοδο των Δημοκρατικών του Ομπάμα στην εξουσία και την «περιθωριοποίηση» των Ρεπουμπλικανών σε σημαντικά θέματα όπως η υγειονομική περίθαλψη.
Πλέον είναι οι Δημοκρτικοί που θα βρίσκονται «στο πίσω κάθισμα» του Καπιτωλίου, στηριζόμενοι κυρίως στή δύναμη της κωλυσιεργίας για να εμποδίζουν τους ρεπουμπλικανούς και να κρατούν ανέπαφη το νομοθετικό κληροδότημα του Ομπάμα ανέπαφο.
Σύμφωνα με τα μέχρι στιγμής αποτελέσματα, έχουν εκλεγεί 52 Ρεπουμπλικανοί γερουσιαστές και οι Δημοκρατικοί έχασαν έξι έδρες.
Πανηγυρισμοί για τους Ρεπουμπλικάνους...
Πανηγυρισμοί για τους Ρεπουμπλικάνους...
Ο Μπαράκ Ομπάμα κάλεσε τους εκπροσώπους του Κογκρέσου την Παρασκευή στον Λευκό Οίκο και αργότερα θα δώσει συνέντευξη τύπου για τα αποτελέσματα των εκλογών.
Οπως και οι προκάτοχοί του Τζορτζ Ο. Μπους, Μπιλ Κλίντον, Τζορτζ Μπους και Ρόναλντ Ρέιγκαν, θα ολοκληρώσει τη θητεία του με τα δύο σώματα του Κονγκρέσου ελεγχόμενα από τους πολιτικούς του αντιπάλους.
Οι απώλειες των Δημοκρατικών
Οι Ρεπουμπλικανοί οικοδόμησαν τη νίκη τους κερδίζοντας τις απαιτούμενες έδρες για τον έλεγχο της Γερουσίας, στην οποία κυριαρχούσαν οι Δημοκρατικοί από το 2006.

...απογοήτευση στους Δημοκρατικούς
...απογοήτευση στους Δημοκρατικούς
Οι φόβοι των Δημοκρατικών για μία δύσκολη νύχτα έγιναν πραγματικότητα, καθώς υποψήφιοι του κόμματος έδωσαν μάχη για να κρατήσουν τις έδρες που κέρδισαν στη νίκη του Ομπάμα το 2008 σε μία συντηρητική περιφέρεια.
Οι Ρεπουμπλικανοί έστειλαν ένα γρήγορο μήνυμα για την τάση των αποτελεσμάτων, όταν ο Μιτς ΜακΚόνελ εκτόπισε την αντίπαλό του Άλισον Λάντεργκαν Γκράιμς στο Κεντάκι.
«Αλωσαν» το Κογκρέσο οι Ρεπουμπλικάνοι- Ισχυρό πλήγμα για τον Ομπάμα
Κέρδισαν τις πολιτείας Μοντάνα, Νότια Ντακότα, Άρκανσο, Δυτική Βιρτζίνια και βόρεια Καρολίνα -όλες έδρες των Δημοκρατικών- τούς έδωσε το «μαγικό» αριθμό των έξι απαιτούμενων εδρών για την εξασφάλιση της νίκης. Με τις έδρες ακόμη να εκκρεμούν στη Βιρτζίνια, την Αλάσκα και τη Λουιζιάνα -όπου θα διεξαχθεί επαναληπτική ψηφοφορία- οι Ρεπουμπλικάνοι κερδίζουν 52 έδρες στη Γερουσία.
Κατάφεραν επίσης να διατηρήσουν τις έδρες τους στο Κάνσας και τη Τζόρτζια, τις οποίες κινδύνευαν να χάσουν.
Ήταν μία νύχτα μίας σχεδόν αδυσώπητης δυστυχίας για τους Δημοκρατικούς, τονίζει το CNN.
«Αλωσαν» το Κογκρέσο οι Ρεπουμπλικάνοι- Ισχυρό πλήγμα για τον Ομπάμα
Στην Αϊόβα, η βετεράνος του πολέμου του Ιράκ, Τζόνι Ερνστ έγινε η πρώτη γυναίκα που εξελέγη στη Γερουσία από την πολιτεία της, αφού έκανε την εκστρατεία της με μία διαφήμιση στην οποία υποστηρίζει... ότι «ξέρει να ευνουχίζει γουρούνια».
Στη Βόρεια Καρολίνα, η Δημοκρατική Κέι Χάγκαν εκτοπίστηκε από τον Τομ Τίλις, ενώ στο Άρκανσο, ο γερουσιαστής Μαρκ Πράιορ έχασε από τον Τομ Κότον, ο οποίος είναι επίσης βετεράνος του Ιράκ, όπως η Ερνστ. Η ήττα του Πράιορ επήλθε παρά το γεγονός ότι ο πρώην πρόεδρος των ΗΠΑ, Μπιλ Κλίντον έδωσε «μάχη» για να τον διατηρήσει στην αγαπημένη του γενέτειρα.
«Αλωσαν» το Κογκρέσο οι Ρεπουμπλικάνοι- Ισχυρό πλήγμα για τον Ομπάμα
Οι Δημοκρατικοί πίστευαν ότι «είχαν» το Κολοράντο, με τους μεικτούς νέους ψηφοφόρους, ισπανόφωνους και φοιτητές. Αλλά ο Γερουσιαστής Μαρκ Γιούνταλ έχασε από τον χαρισματικό -όπως τον χαρακτηρίζει το CNN- αντίπαλό του Κόρι Γκάρντνερ, ο οποίος αποτίναξε τις κατηγορίες περί μισογυνισμού.
Ο Δημοκρατικός Γερουσιαστής της Βιρτζίνια, Μαρκ Γουόρνερ, έδωσε σκληρότερη του αναμενομένου μάχη με τον ρεπουμπλικάνο αντίπαλό του Εντ Γκίλεσπι, σε μία πολιτεία που θεωρείτο πιστή στον Ομπάμα μετά τη διπλή επικράτησή του εκεί.
«Αλωσαν» το Κογκρέσο οι Ρεπουμπλικάνοι- Ισχυρό πλήγμα για τον Ομπάμα
Μία αχτίδα ελπίδας για τους Δημοκρατικούς ήρθε στο Νιου Χάμσαϊρ, όπου η γερουσιαστής Ζαν Σασίν νίκησε τον αντίπαλό της Σκοτ Μπράουν.
Ανώτατοι αξιωματούχοι της πολιτείας και από τα δύο στρατόπεδα, δήλωσαν στο CNN, ότι ο Τσάρλι Κριστ έχει καλέσει τον κυβερνήτη της Φλόριντα, Ρικ Σκοτ να παραιτηθεί. Νωρίτερα, δικαστικός απέρριψε αίτημα του Κριστ να παρατείνει την ψηφοφορία στην κομητεία Μπρόουαρντ για δύο ώρες λόγω προβλημάτων στο σύστημα ψηφοφορίας.
«Αλωσαν» το Κογκρέσο οι Ρεπουμπλικάνοι- Ισχυρό πλήγμα για τον Ομπάμα
Ο Σκοτ, ωστόσο, επανεξελέγη κυβερνήτης της Φλόριντα έπειτα από μια αμφίρροπη εκλογική αναμέτρηση, μεταδίδουν τα αμερικανικά μέσα ενημέρωσης.
Στην Πενσιλβάνια Δημοκρατικός Τομ Γουλφ ανατράπηκε από τον Ρεπουμπλικάνο Τομ Κόρμπετ, στο Κάνσας ο Σαμ Μπράουνμπακ κινδυνεύει να χάσει εν μέσω μίας αντιδράσεων για το σκληροπυρηνικό συντηρητισμό του.
Και στη φιλελεύθερη Μασαχουσέτη όμως εκλέγεται Ρεπουμπλικανός, ενώ στο Μέριλαντ έγινε η έκπληξη και η πολιτεία παρέμεινε πιστή στους Δημοκρατικούς. Στο Οχάιο εύκολη ήταν η επικράτηση του Τζον Κάσιτς.
Στη Λουιζιάνα ίσως χρειαστούν επαναληπτικές εκλογές, καθώς σύμφωνα με τις προβλέψεις ούτε η Δημοκρατική Μαίρη Λάντριου, ούτε ο Ρεπουμπλικάνος Μπιλ Κασίντι έφτασαν στο 50%.
Με τη νίκη τους οι Ρεπουμπλικάνοι διεύρυναν την πλειοψηφία τους στη Βουλή των Αντιπροσώπων και πλέον θα βλέπουν με περισσότερη αισιοδοξία τις προεδρικές εκλογές του 2016.
Μένει να φανεί τι θα κάνουν οι Ρεπουμπλικανοί την πλειοψηφία που κατέκτησαν. Ο Μιτς ΜακΚόνελ επεσήμανε ότι ο Μπαράκ Ομπάμα διατηρεί το δικαίωμα του βέτο και μάλλον δεν θα επικυρώσει νόμους που θα διαλύουν τις μεγάλες μεταρρυθμίσεις της προεδρίας του, όπως η μεταρρύθμιση του συστήματος Υγείας.
Ομως οι Ρεπουμπλικανοί θα έχουν να αντιμετωπίσουν και τις εσωτερικές τους διαιρέσεις με τα μέλη της ακροδεξιάς τους πτέρυγας Tea Party που δεν φαίνονται καθόλου διατεθειμένα να επιδείξουν εποικοδομητικό πνεύμα συνεργασίας και πολιτικού συμβιβασμού με τους Δημοκρατικούς.
Μία... δύσκολη συγκατοίκηση
Οι πολιτικοί αντίπαλοι του Μπαράκ Ομπάμα, που εξασφάλισαν τον έλεγχο της Γερουσίας και ενίσχυσαν την πλειοψηφία τους στην Βουλή των Αντιπροσώπων, κερδίζοντας σχεδόν 245 έδρες, την μεγαλύτερη πλειοψηφία από τον Β' Παγκόσμιο Πόλεμο, θα είναι πλέον σε θέση να επιβάλουν την κοινοβουλευτική ατζέντα μέχρι την ανάληψη των καθηκόντων του διαδόχου του Αμερικανού προέδρου.

Οι προτεραιότητές τους θα είναι οικονομικές. Δεκάδες «αναπτυξιακά» νομοσχέδια βρίσκονται στα σκαριά για την έγκριση της κατασκευής του πετρελαιαγωγού Keystone XL ανάμεσα στον Καναδά και τον Κόλπο του Μεξικού, της αύξησης της παραγωγής φυσικού αερίου, της βοήθειας προς τις μικρές επιχειρήσεις και την αποδυνάμωση των ρυθμιστικών πλαισίων.
«Αυτό το πείραμα της υπερβολική κρατικής παρέμβασης κράτησε αρκετά. Είναι καιρός να αλλάξουμε κατεύθυνση. Είναι καιρός να ξαναφέρουμε τη χώρα στον σωστό δρόμο», δήλωσε μετά την επανεκλογή του ο γερουσιαστής Μιτς ΜακΚόνελ, ο οποίος, ως επικεφαλής των Ρεπουμπλικανών της Γερουσίας, θα ενσαρκώσει την αντιπολίτευση στον Μπαράκ Ομπάμα.
Ο πρόεδρος της Βουλής των Αντιπροσώπων Τζον Μπέινερ έσπευσε επίσης να ανακοινώσει ότι το νέο Κονγκρέσο που θα συγκροτηθεί σε σώμα στις αρχές του Ιανουαρίου, θα αφοσιωθεί επίσης «στην μεταρρύθμιση του φορολογικού κώδικα, στον περιορισμό του προβλήματος των δαπανών, στη μεταρρύθμιση του δικαιικού συστήματος, του ρυθμιστικού συστήματος και στην βελτίωση του εκπαιδευτικού συστήματος».
«Το μήνυμα των ψηφοφόρων είναι ξεκάθαρο: θέλουν να συνεργαστούμε», παραδέχθηκε από την πλευρά του ο σημερινός επικεφαλής της δημοκρατικής πλειοψηφίας της Γερουσίας Χάρι Ρέιντ.
Επειτα από τον κοινοβουλευτικό πόλεμο χαρακωμάτων στον οποίο επιδόθηκαν με ζέση τα τελευταία τέσσερα χρόνια, οι Ρεπουμπλικανοί θα κληθούν τώρα να θέσουν το Κονγκρέσο σε λειτουργία, αφού κατόρθωσαν να ματαιώσουν σειρά μεταρρυθμίσεων, όπως τη μεταρρύθμιση για τη μετανάστευση.
Απογοητευμένο το εκλογικό σώμα
Οι δημοσκοπήσεις κατά την έξοδο από τις κάλπες δείχνουν την απογοήτευση εκλογικού σώματος: το 79% των ψηφοφόρων αποδοκιμάζει το "έργο" του Κονγκρέσου και τα δύο τρίτα θεωρούν ότι η χώρα κινείται προς τη λάθος κατεύθυνση. Λιγότερος από ένας στους τρεις δηλώνει ικανοποιημένος από την κυβέρνηση του Μπαράκ Ομπάμα και από τους ηγέτες των Ρεπουμπλικανών στο Κονγκρέσο.

Ούτε η πτώση της ανεργίας στο 5,9%, στο χαμηλότερο επίπεδο των τελευταίων έξι ετών, ούτε η οικονομική ανάπτυξη του 3,5% κατά το τρίτο τρίμηνο, ούτε και η μεταρρύθμιση του συστήματος Υγείας δεν στάθηκαν ικανά να ανατρέψουν την παράδοση που θέλει το αποτέλεσμα των ενδιάμεσων εκλογών να λειτουργεί "τιμωρητικά" για το κυβερνών κόμμα.
Πηγές: CNN, ΑΜΠΕ

Friday, October 17, 2014

Αλβανια,επίθεση σε βάρος της ελληνικής μειονότητας ..[ 4816 ]

Διάβημα στο αλβανικό ΥΠΕΞ για επίθεση σε βάρος της ελληνικής μειονότητας


Ναυτεμπορικη  //  Παρασκευή, 17 Οκτωβρίου 2014 12:01//UPD:12:17
ΑΠΕ-ΜΠΕ/ΗΛΙΑΣ ΜΑΚΟΣ
Ο πρέσβης της Ελλάδας στα Τίρανα ζήτησε να ληφθούν όλα τα απαραίτητα μέτρα για την προστασία της ελληνικής μειονότητας εν όψει και των εορταστικών εκδηλώσεων της επετείου της 28ης Οκτωβρίου (φωτ. αρχείου).

Σε διάβημα διαμαρτυρίας προς το υπουργείο Εξωτερικών της Αλβανίας προέβη ο πρέσβης της Ελλάδας στα Τίρανα, προκειμένου οι αλβανικές Αρχές να καταδικάσουν τα επεισόδια που σημειώθηκαν στο χωριό Δερβιτσάνη εις βάρος μελών της ελληνικής μειονότητας μετά τη διακοπή του ποδοσφαιρικού αγώνα Σερβίας - Αλβανίας.
.
Ο πρέσβης κ. Ροκανάς ζήτησε να ληφθούν όλα τα απαραίτητα μέτρα για τον εντοπισμό, τη σύλληψη και την τιμωρία των υπαιτίων της επίθεσης, αλλά και για την προστασία της ελληνικής μειονότητας ενόψει και των εορταστικών εκδηλώσεων της επετείου της 28ης Οκτωβρίου.

.
Όπως ανακοινώθηκε από το υπουργείο Εξωτερικών, ο Έλληνας πρέσβης μετέφερε την έντονη ανησυχία της Ελλάδας για παρόμοιες επιθέσεις που στοχοποιούν «τη φιλήσυχη Ελληνική Εθνική Μειονότητα και προβάλλουν ως τροχοπέδη στην ευρωπαϊκή προοπτική της χώρας».

.
Συγκεκριμένα, το ΥΠΕΞ τονίζει ότι η ευρωπαϊκή προοπτική της γείτονος «αποδυναμώνεται και σίγουρα δεν ενισχύεται από ακραίες συμπεριφορές και εθνικιστικές εξάρσεις που ξυπνούν μνήμες ενός βαλκανικού παρελθόντος, το οποίο όλες οι χώρες της περιοχής οφείλουν να εγκαταλείψουν προς όφελος του κοινού ευρωπαϊκού μέλλοντός του».
Σε αντίστοιχες παραστάσεις προέβη προς τις τοπικές Αρχές και ο γενικός πρόξενος της Ελλάδας στο Αργυρόκαστρο.

.
Τα επεισόδια 
Σύμφωνα με τη Δημοκρατική Ένωση Εθνικής Ελληνικής Μειονότητας «Ομόνοια», μετά τη διακοπή του αγώνα Σερβία - Αλβανία εκατοντάδες άτομα εισέβαλαν στη Δερβιτσάνη κρατώντας σημαίες και πανό με εθνικιστικό περιεχόμενο, με στόχο να προκαλέσουν μειονοτικούς Έλληνες που ζουν εκεί.

.
Σε σχετική ανακοίνωση αναφέρεται πως οι Αλβανοί έσπασαν παράθυρα σε καταστήματα και αυτοκίνητα και προπηλάκισαν μειονοτικούς. «Η κατάσταση θα είχε ξεφύγει από κάθε έλεγχο αν δεν είχαν φθάσει οι αστυνομικές δυνάμεις οι οποίες απέτρεψαν τα χειρότερα», συμπληρώνεται.

.
Η «Ομόνοια» υπογραμμίζει πως «δεν δύναται σε μια ευνομούμενη πολιτεία κάποιοι παρακρατικοί να προκαλούν με όλους τους τρόπους σε μια περιοχή που αποτελεί παράδειγμα κοινωνικής οργάνωσης και σεβασμού της νομιμότητας και το επίσημο κράτος να αδρανεί».

.
Ερώτηση από τον Π. Παναγιωτόπουλο
Ερωτήση για τα επεισόδια κατέθεσε προς τον υπουργό Εξωτερικών Ευάγγελο Βενιζέλο ο βουλευτής της Ν.Δ. Πάνος Παναγιωτόπουλος, κάνοντας λόγο προκλήσεις και κλίμα εκφοβισμού «που καλλιεργείται από ακραίους εθνικιστικούς κύκλους της Αλβανίας σε βάρος της ελληνικής μειονότητας».

.
Ο κ. Παναγιωτόπουλος εκτιμά ότι όσα συνέβησαν στη Δερβιτσάνη δεν είναι μεμονωμένο γεγονός, αλλά «εντάσσονται σε μία ευρύτερη στρατηγική επιθετικών κινήσεων σε βάρος της ελληνικής μειονότητας, που προωθείται από εθνικιστικά κόμματα και ακραίους πολιτικούς παράγοντες της Αλβανίας, προς τους οποίους οι επίσημες αλβανικές αρχές επιδεικνύουν μία περίεργη "ανοχή"».


Saturday, September 27, 2014

Kim Jong-un.has been "feeling discomfort"..[ 4719 ]

Where is North Korean leader Kim Jong-un?

26 September 2014 Last updated at 13:46 BST
.
Kim Jong-un the supreme leader of North Korea failed to show up at a meeting of parliament.
.
He has been elusive in recent weeks. The North Korean authorities said he has been "feeling discomfort".
.
Steve Evans reports.
.

.

Wednesday, September 24, 2014

Όσα δεν είπαν Σαμαράς – Μέρκελ..[ 4696 ]

Το παρασκήνιο μιας συνάντησης: Όσα δεν είπαν Σαμαράς – Μέρκελ

Σπύρος Μουρελάτος //: 24.09.2014 | 09:17
 


Το παρασκήνιο μιας συνάντησης: Όσα δεν είπαν Σαμαράς – Μέρκελ


Όλη τη βεντάλια των ζητημάτων, που απασχολούν την Αθήνα έθεσε ο Αντώνης Σαμαράς στη συνάντηση, που είχε με την Ανγκέλα Μέρκελ. Το επόμενο κρας τεστ η άφιξη της τρόικας στη χώρα στις αρχές της προσεχούς εβδομάδος.
Το πολιτικό πλαίσιο εντός του οποίου σκοπεύει να κινηθεί η κυβέρνηση συνασπισμού τους επόμενους κρίσιμους μήνες περιέγραψε ευκρινώς ο πρωθυπουργός, Αντώνης Σαμαράς, κατά την κοινή συνέντευξη τύπου, που παραχώρησε με την Ανγκέλα Μέρκελ μετά τη δίωρη συνάντηση τους.
Σε μία συζήτηση, η οποία σύμφωνα με καλά πληροφορημένες πηγές, περιστράφηκε γύρω από τη "μεγάλη εικόνα", δηλαδή τα στρατηγικής φύσεως ζητήματα που θα οδηγήσουν στον τερματισμό της περιόδου των Μνημονίων, ο κύριος Σαμαράς επανέλαβε ότι η χώρα δε χρειάζεται νέο μνήμονιο και νέο αναγκαστικό δανεισμό, έκανε λόγο για επιτυχία εφ όσον η συνεργασία με το ΔΝΤ ολοκληρωθεί πριν από τον προγραμματισμένο χρόνο, ενώ υπαινίχθηκε με σαφήνεια ποια λύση επιθυμεί η ελληνική πλευρά αναφορικά με τη διευθέτηση της βιωσιμότητας του χρέους μιλώντας για μείωση των επιτοκίων και επιμήκυνση του χρόνου αποπληρωμής.

Ο Έλληνας πρωθυπουργός έσπευσε, πάντως, να διασκεδάσει τις ανησυχίες των εταίρων μας ότι υπάρχει κίνδυνος εκτροπής της προσπάθειας σταθεροποίησης της οικονομίας διαβεβαιώνοντας ότι η πολιτική των μεταρρυθμίσεων και των πλεονασμάτων θα συνεχιστεί, ωστόσο, επέμεινε ότι είναι αναγκαίες οι ανακουφίσεις και οι φορολογικές ανάσες.

Παρά τις φειδωλές δηλώσεις της κυρίας Μέρκελ, που έδωσε έμφαση στις ισχυρές ενδείξεις ανάκαμψης της ελληνικής οικονομίας, η ελληνική κυβέρνηση εκφράζει την ικανοποίηση της για το αποτέλεσμα της συνάντησης των δύο ηγετών. Η Γερμανίδα Καγκελάριος υποσχέθηκε περαιτέρω βοήθεια στη χώρα, η οποία, όπως είπε, αιτιολογείται από την πρόοδο της ελληνικής οικονομίας, ενώ δεν παρέλειψε να αναφερθεί στους "δύσκολους καιρούς" που περνά η ελληνική κοινωνία. Σε ερώτηση, μάλιστα, για την πιθανότητα πρόωρης προσφυγής στις κάλπες, η κυρία Μέρκελ επεσήμανε ότι ο Αντώνης Σαμαράς κυβερνά τη χώρα με αποφασιστικότητα, προεξοφλώντας πως το εγγύς μέλλον επιφυλάσσει μόνον επιτυχίες για τη χώρα.

Στην κυβέρνηση εκτιμούν πως η Γερμανία θα σταθεί αρωγός στις ελληνικές προσπάθειες να βγει η χώρα ομαλά και με ασφάλεια από τη στενωπό των Μνημονίων, καθώς υπάρχει κατανόηση από το Βερολίνο του εδάφους που έχει καλύψει η χώρα τα προηγούμενα χρόνια. Υψηλόβαθμες κυβερνητικές πηγές επισημαίνουν πως πλέον η χώρα είναι δημοσιονομικά ισχυρή και ότι δεν χρειάζεται νέα δανειακή σύμβαση, ενώ προδικάζουν πως η συνεργασία με το ΔΝΤ μετρά τους τελευταίους της μήνες, έως το τέλος του χρόνου.
 
Πλέον το βάρος δίνεται στην ολοκλήρωση της αξιολόγησης του προγράμματος, καθώς η τρόικα επανακάμπτει στην Αθήνα στις αρχές της προσεχούς εβδομάδος. Κατά τις δύσκολες διαπραγματεύσεις, που αναμένονται, αλλά και από τη στάση, που θα τηρήσουν οι επικεφαλής των ελεγκτών μας σε μία σειρά ευαίσθητων ζητημάτων, όπως το Ασφαλιστικό και οι εργασιακές σχέσεις θα φανεί στην πράξη πόσο επείσθη το Βερολίνο για το δίκαιο των ελληνικών αιτημάτων.

Αμέσως μετά το πέρας των κοινών δηλώσεων Σαμαρά Μέρκελ, ο πρωθυπουργός είχε τηλεφωνική επικοινωνία με τον Αντιπρόεδρο της κυβέρνησης, Ευάγγελο Βενιζέλο, που βρίσκεται στις ΗΠΑ στο πλαίσιο της Γενικής Συνέλευσης των Ηνωμένων Εθνών.

Οι δύο κεφαλές της κυβέρνησης συμφώνησαν πως όλα εξελίχθηκαν βάσει του σχεδιασμού, που είχε συμφωνηθεί προτού ο Αντώνης Σαμαράς μεταβεί στη Γερμανική πρωτεύουσα, με το ΠΑΣΟΚ να εκφράζει και εκείνο την ικανοποίηση του για τα αποτελέσματα του κρίσιμου ραντεβού.

Monday, September 15, 2014

Εκλογες στη Σουηδία..[ 4643 ]


Σουηδία: Πρώτοι χωρίς αυτοδυναμία οι Σοσιαλδημοκράτες

Ηλεκτρονική Έκδοση enet.gr, 09:31 Δευτέρα 15 Σεπτεμβρίου 2014


Σε τρίτη δύναμη αναδείχθηκε το ακροδεξιό κόμμα της Σουηδίας στις βουλευτικές εκλογές που διεξήχθησαν την Κυριακή. Τα τρία κόμματα της κεντροαριστεράς και της αριστεράς εξασφάλισαν τη νίκη και θα καταλάβουν 160 έδρες στην επόμενη βουλή όχι όμως και τις απαιτούμενες 175 για την απόλυτη πλειοψηφία. Ειδικότερα, οι Σοσιαλδημοκράτες, οι Πράσινοι και το κόμμα της Αριστεράς εξασφαλίζουν ποσοστό 43.7% έναντι 39.3% του κόμματος των Μετριοπαθών του απερχόμενου πρωθυπουργού Φρέντρικ Ράινφελτ ενώ το ακροδεξιό κόμμα Δημοκράτες της Σουηδίας συγκέντρωσε 13%.
O επικεφαλής των Σοσιαλδημοκρατών Στέφαν Λόφβεν (φωτ:AFP)
O επικεφαλής των Σοσιαλδημοκρατών Στέφαν Λόφβεν (φωτ:AFP)

Ο πρόεδρος των Δημοκρατών της Σουηδίας Γίμι Όκεσον εκτίμησε ότι το κόμμα του έγινε "ο κυρίαρχος του παιγνιδιού" στο πολιτικό σκηνικό. Από την πλευρά του ο σουηδός πρωθυπουργός Φρέντρικ Ράινφελτ παραδέχθηκε την ήττα της Συμμαχίας που κυβέρνησε τα τελευταία οκτώ χρόνια τη χώρα και δήλωσε ότι σήμερα Δευτέρα θα υποβάλει την παραίτησή του  και από το κόμμα των Μετριοπαθών, το ποσοστό των οποίων υπέστη σημαντική μείωση.
 
Τα τρία κόμματα της κεντροαριστεράς και της αριστεράς στη Σουηδία διατηρούν το προβάδισμα ωστόσο χωρίς την απόλυτη πλειοψηφία πιθανότατα θα σχηματιστεί μια κυβέρνηση μειοψηφίας χωρίς μεγάλα περιθώρια για την προώθηση σημαντικών νομοθετημάτων. Μάλιστα, οι Σοσιαλδημοκράτες αν και αναδείχθηκαν πρώτο κόμμα, κατέγραψαν μια από τις χειρότερες επιδόσεις τους τον τελευταίο αιώνα.
 
Ο Ράινφελτ —ο οποίος τάσσεται εναντίον της συνεργασίας με την άκρα δεξιά— είχε υποσχεθεί πως θα επιτρέψει στην κεντροαριστερά να σχηματίσει κυβέρνηση εάν το ποσοστό της είναι υψηλότερο από αυτό της δικής του συμμαχίας κομμάτων. 
 
Ο Στέφαν Λόφβεν- από πλευράς Σοσιαλδημοκρατών- δήλωσε ότι η χώρα χρειάζεται "νέα κατεύθυνση" και ότι αντιμετωπίζειμια από τις μεγαλύτερες προκλήσεις καθώς χιλιάδες άνθρωποι είναι άνεργοι και τα σχολεία σημειώνουν πτωτικά αποτελέσματα σε σχέση με άλλες χώρες μέλη του ΟΑΣΕ, όπως σημείωσε.
 
Το πιο φλέγον ζήτημα όμως είναι το μεταναστευτικό καθώς η Σουηδία αναμένεται φέτος να δεχθεί περίπου 80.000 αιτήσεις για παροχή ασύλου από τη Συρία, τη Σομαλία, την Ερυθραία, το Αφγανιστάν και το Ιράκ, τον υψηλότερο αριθμό μετά το 1992. Το ακροδεξιό κόμμα είναι το μόνο που διαφωνεί με την παροχή μόνιμης διαμονής που ενέκρινε πρόσφατα η Σουηδία για όλους τους πρόσφυγες από τη Συρία.

Wednesday, September 10, 2014

EE: Επίτροπος Μετανάστευσης ο Αβραμόπουλος..[ 4619 ]

Επίτροπος Μετανάστευσης ο Αβραμόπουλος - ο Μ. Σχοινάς εκπρόσωπος της Κομισιόν 



Το χαρτοφυλάκιο της Μετανάστευσης και Εσωτερικών Υποθέσεων εξασφάλισε ο νέος επίτροπος της Ελλάας Δημήτρης Αβραμόπουλος, στη σύνθεση της Κομισιόν της Ευρωπαϊκής Επιτροπής για την περίοδο 2014-2019.

Το νευραλγικής σημασίας για την Ελλάδα χαρτοφυλάκιο της Μετανάστευσης και Εσωτερικών Υποθέσεων εξασφάλισε ο νέος επίτροπος της χώρας Δημήτρης Αβραμόπουλος στη σύνθεση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής για την περίοδο 2014-2019, ενώ εκπρόσωπος της Επιτροπής αναλαμβάνει ένας ακόμη Έλληνας, ο πρώην ευρωβουλευτής της ΝΔ, και στέλεχος της Επιτροπής Μαργαρίτης Σχοινάς.




Σημειώνεται ότι το χαρτοφυλάκιο Μετανάστευσης επιθυμούσε διακαώς η ελληνική κυβέρνηση, με τον πρόεδρο της Κομισιόν Ζαν Κλοντ Γιούνκερ να τηρεί την υπόσχεσή του στην Αθήνα ότι "δεν θα μείνετε παραπονεμένοι".
Εννιά γυναίκες επίτροποι αναλαμβάνουν χαρτοφυλάκια επιτρόπου στη νέα Κομισιόν.

Επίτροπος Οικονομικών αναλαμβάνει ο Πιερ Μοσκοβισί όπως επιθυμούσε το Παρίσι. Μεταξύ των αντιπροέδρων ο φινλανδός Γίρκι Κατάινεν με αρμοδιότητα θέματα Ανάπτυξης, Εργασίας και Ανταγωνιστικότητας.
.
Ο επίτροπος της Κύπρου, Χρήστος Στυλιανίδης, αναλαμβάνει το χαρτοφυλάκιο της Ανθρωπιστικής Βοήθειας και Διαχείρισης Κρίσεων.

Wednesday, August 6, 2014

Scottish independence on TV clash..[ 4423 ]


Scottish independence: Darling and Salmond reflect on TV clash

Alex Salmond and Alistair Darling
Alex Salmond and Alistair Darling clashed over the currency and whether Scotland could be prosperous post-independence.
 
Alex Salmond and Alistair Darling have reflected on their head-to-head TV clash, ahead of the Scottish independence referendum.
The Scottish first minister accused his rival of "shouting and pointing" during the two-hour programme.
Mr Darling, leader of the campaign for a "No" vote in the 18 September referendum, said Mr Salmond failed to answer key questions.
Both sides insisted their man came out on top in Tuesday's STV debate.
Key moments of the debate included Mr Darling being asked 21 times if he agreed with David Cameron that it was possible for Scotland to be a "successful independent country".
Mr Darling's repeated questioning of Alex Salmond's currency plans for an independent Scotland elicited the biggest response on social media, with more than 2,000 tweets during that segment of the debate.
Speaking the day after the clash, Mr Salmond hit out at the former UK chancellor's debating style.
"Shouting and pointing, trying to debate in that fashion is not what wins you elections or referendums," the first minister told the BBC.
"To win, you've got to discuss and have a conversation with people across a range of issues - and in the immortal words of Zsa Zsa Gabor, 'macho men ain't mucho'."
line
Brian Taylor
Analysis by Brian Taylor, BBC Scotland political editor
How to sum up the televised encounter? Today, away from the eager vacuity of spin, Alex Salmond turned to a great icon of the 20th century for inspiration.
Gandhi perhaps? JFK? Nelson Mandela? Not quite.
Mr Salmond's guru of choice was Zsa Zsa Gabor.
The FM's view of his opponent, Alistair Darling, was that macho doesn't prove mucho.
Apparently, Mr Salmond reckons that finger-jabbing repetition of a question about "Currency Plan B" does not a debate make.
Which, when you think about it, is rather intriguing, given that the common presumption in advance was that it was Mr Darling who should fear hectoring from t'other side.
Read more from Brian.
line
Mr Darling, a Scottish Labour MP, said he hoped the debate would help people make their minds up, but that, with six weeks to go, there was no clarity on what currency an independent Scotland would use.
The Scottish government backs a currency union between an independent Scotland and the rest of the UK, which would involve keeping the pound, but Westminster party leaders said they would not support such a move.
Mr Darling said: "Issues like the currency, issues that will affect people's lives, what they can spend, how much they can save - we need answers on that.
"Basically, the nationalists are running out of arguments and they're running out of time in which to make those arguments."
Following the debate, the Yes Scotland campaign for independence claimed Mr Salmond did more to win over undecided voters on whether an independent Scotland would be a fairer society.
 Salmond repeatedly asks Alistair Darling: "Do you agree with David Cameron?"
But Better Together, for the Union, said the debate highlighted Mr Salmond's lack of a Plan B on what currency Scotland would use if it could not retain the pound.
Yes Scotland boss Blair Jenkins claimed Better Together's "Project Fear" style of campaigning meant they were unable to accept Scotland could be a prosperous independent country.
He said: "So negative is the No campaign it seems that they have excised the word 'Yes' from any possible usage."
Shadow foreign secretary Douglas Alexander, a leading figure in the Better Together campaign, told BBC Scotland's Good Morning Scotland programme the debate was a "hugely significant, perhaps decisive" moment in the campaign.
He said: "It seems this morning that a new definition of scaremongering is asking the first minister a question he can't answer."
A snapshot ICM/Guardian poll of 512 people immediately after the two-hour live debate found a majority thought Alistair Darling had fared better.
Alistair Darling: "If you don't get a currency union what is it we're going to have instead?"
More than 56% thought Mr Darling came out on top while 44% thought Mr Salmond won.
However, Mr Jenkins insisted another ICM question showed Mr Salmond made greater strides at convincing undecided voters to back independence.
A total of 186,267 tweets were sent overall throughout the show on STV. A number of people expressed frustration at technical problems that interrupted the broadcaster's live online streaming of the event.
A second debate is to take place on the BBC later this month.
line
Newspapers
Find out what Scotland's newspapers made of the debate.
line

Tuesday, July 22, 2014

How would the UK fare without Scotland?..[ 4348 ]

Scottish independence: How would the UK fare without Scotland?

Hadrian's Wall
If Scotland votes for independence on 18 September, what would it actually mean for the rest of the UK?

Although only Scots and residents of Scotland can decide the outcome of the referendum, a "Yes" vote will mean changes for the whole of the UK - and one of the greatest will be to do with the physical size of the country itself.
Graphic: Land area comparison
Graphic: Scotland / UK pop density
So an already busy country would suddenly become much more crowded, statistically at least.
line break
Economy
Scotland contributes some £106.3bn of goods and services in "Gross Value Added" (GVA) - the key measure by which the Office for National Statistics records regional economic output in the UK.
Graphic: Scotland economy
The UK's total GVA, which was some £1,383bn in 2012, according to ONS figures.
The effect of Scotland - and its population - leaving the UK would be a small increase in GDP per head of some £117.
graphic: UK GDP per head
Exports of Scottish goods meanwhile account for some 7.1% of the overall UK total.
Exports
line break
Politics Scotland's 59 seats in Westminster would disappear if the country votes "Yes" in September, and this could have a drastic impact on future governments.
Graphic: 2010 election
Modelling the result of the 2010 general election minus Scotland's 59 Westminster seats would have seen David Cameron secure a modest but workable majority of 21. Labour would lose their 41 seats north of the border, while the Lib Dems would drop by 11.
In this alternate 2010 universe, the House of Commons would have looked like something like this.
Graphic: 2010 election without Scotland
line break
Life expectancy
Scotland has long suffered lower life-expectancy rates than other parts of the UK, with social problems and pockets of severe poverty cited as factors.
Current UK figures show that men can expect to reach 78.7 years and women 82.6 years.
Graphic: UK Life expectancy with and without Scotland
But if Scotland left the effect would only be a small statistical shift, with men gaining a potential extra 0.4 years (4.8 months) and women 0.3 years (3.6 months).
By comparison with the EU; life expectancy for men is highest in Sweden, where men can expect to reach 79.9 years, while women live longest in Spain (85.1 years).
Despite this, recent statistics for Scotland appear to show an improvement. [Click here]

Wednesday, July 16, 2014

Σύμφωνα με την απόφαση ολλανδικού δικαστηρίου..[ 4303 ]

Υπεύθυνη η Ολλανδία για τη σφαγή στη Σρεμπρένιτσα

ΗΜΕΡΗΣΙΑ On Line
"Η" Online 16/7 19:01

Υπεύθυνη η Ολλανδία για τη σφαγή στη Σρεμπρένιτσα
Το ολλανδικό Κράτος επέχει αστική ευθύνη για τον θάνατο περισσότερων των 300 Μουσουλμάνων, ανδρών και αγοριών, κατοίκων της Σρεμπρένιτσα κατά τη διάρκεια του πολέμου της Βοσνίας, σύμφωνα με την απόφαση ολλανδικού δικαστηρίου που επισημαίνει ότι οι ολλανδοί κυανόκρανοι είχαν την υποχρέωση να τους προστατεύσουν.
.
"Το Κράτος είναι υπεύθυνο για την απώλεια που υπέστησαν οι συγγενείς των ανδρών που μεταφέρθηκαν από τους Σέρβους της Βοσνίας από τα κτίρια του Ντούτσμπατ (Dutchbat) στο Ποτοτσάρι το απόγευμα της 13ης Ιουλίου 1995", ανακοίνωσε στη Χάγη η δικαστής Λαρίσα Ελβιν.
.
"Το απόγευμα της 13ης Ιουλίου, η ολλανδική δύναμη των κυανοκράνων δεν έπρεπε να επιτρέψει την αποχώρηση των ανδρών από τη βάση της", δήλωσε η δικαστής, τονίζοντας ότι οι ολλανδοί στρατιώτες "όφειλαν να λάβουν υπ΄όψιν τους ότι αυτοί οι άνθρωποι θα έπεφταν θύματα γενοκτονίας".
.
"Μπορούμε να δηλώσουμε με επαρκή βεβαιότητα ότι εάν η δύναμη των ολλανδών κυανοκράνων είχε επιτρέψει στους ανθρώπους αυτούς να παραμείνουν" στη βάση των κυανοκράνων όπου είχαν καταφύγει, θα παρέμεναν εν ζωή", πρόσθεσε.
Το δικαστήριο ωστόσο δεν δικαίωσε τους ενάγοντες, κυρίως μητέρες των θυμάτων, ως προς τις υπόλοιπες κατηγορίες.
.
Αν και οι ολλανδοί στρατιώτες όφειλαν να έχουν καταγγείλει άμεσα τα εγκλήματα πολέμου, το ολλανδικό Κράτος δεν μπορεί να επέχει ευθύνη, διότι μία τέτοια πράξη δεν θα είχε προκαλέσει "μία απευθείας στρατιωτική επέμβαση του ΟΗΕ" και, κατά συνέπεια, δεν θα είχε εμποδίσει τη γενοκτονία.
Ο θύλακας της Σρεμπρένιτσα είχε τεθεί υπό την προστασία του ΟΗΕ όταν κατελήφθη από τις σερβικές δυνάμεις της Βοσνίας τον Ιούλιο 1995.
.
Οι σερβικές δυνάμεις της Βοσνίας υπό τη διοίκηση του Ράτκο Μλάντιτς σκότωσαν τότε 8.000 Μουσουλμάνους, άνδρες και αγόρια, στη χειρότερη σφαγή που συνέβη στην Ευρώπη από τον Β' Παγκόσμιο Πόλεμο.
.
Ωστόσο, οι ελαφρά οπλισμένοι ολλανδοί κυανόκρανοι, του σώματος "Dutchbat", που είχαν καταφύγει σε στρατιωτική βάση μαζί με 5.000 Μουσουλμάνους κατοίκους των γειτονικών χωριών, κυρίως γυναίκες, δεν αντιστάθηκαν στην προέλαση των σερβικών δυνάμεων της Βοσνίας.

Tuesday, July 15, 2014

Μήπως νόμιζε ότι βρίσκεται στην Ελληνική Βουλή ; [ 4295 ]

O Μάρτιν Σουλτς απέβαλε τον ευρωβουλευτή του ΚΚΕ Κώστα Παπαδάκη (vid)

- Newsbomb  
Τελευταία ανανέωση: Τρίτη 15 Ιουλίου 2014 15:20
O Μάρτιν Σουλτς απέβαλε τον ευρωβουλευτή του ΚΚΕ Κώστα Παπαδάκη (vid)
Αυτή είναι η «δημοκρατία» των Ευρωπαίων – Δεν άφησαν τον Έλληνα ευρωβουλευτή να ολοκληρώσει την παρέμβαση του – Τον έδιωξαν γιατί όπως ισχυρίζονται δεν είχε ζητήσει το λόγο. 
.

Αναστάτωση επικράτησε στο ευρωκοινοβούλιο όταν ο έλληνας ευρωβουλευτής του ΚΚΕ κ. Κώστας Παπαδάκης, λίγο μετά την ομιλία του Νάιτζελ Φάρατζ στην Ολομέλεια του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στο Στρασβούργο, «τόλμησε» να κάνει παρέμβαση και άρχισε να διαβάζει μια ανακοίνωση στα ελληνικά.
.
Ο Κώστα Παπαδάκης έθεσε επί του διαδικαστικού θέμα χρόνου για τις παρεμβάσεις των ευρωβουλευτών, που δεν εντάσσονται σε κάποια από τις ομάδες του ευρωκοινοβουλίου.
.
Η ενέργεια του έλληνα ευρωβουλευτή ενόχλησε τους «δημοκράτες» των Βρυξελλών οι οποίοι του ζήτησαν επιτακτικά να σταματήσει. Ο κ. Παπαδάκης συνέχισε με αποτέλεσμα ο πρόεδρος του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου κ. Μάρτιν Σούλτς να ζητήσει την απομάκρυνση του από την αίθουσα.
.
Η ενέργεια αυτή αγγίζει τα όρια της απρέπειας αφού είναι γνωστό ότι οι ευρωβουλευτές του ΚΚΕ δεν συνηθίζουν να προκαλούν εξωθεσμικά παρατράγουδα ενώ πάντα ο πολιτικός τους λόγος είναι σοβαρός και με επιχειρήματα. Η δε διαδικασία των παρεμβάσεων ακόμα και εκτός προγράμματος δεν είναι κάτι ασύνηθες στην κοινοβουλευτική πρακτική.
.
Συνεπώς είναι αδιανόητη η εμμονή του κύριου Σούλτς να σταματήσει τον Έλληνα ευρωβουλευτή και να μην του επιτρέψει να ολοκληρώσει την σκέψη και την τοποθέτησή του.
Διαβάστε επίσης:

Saturday, June 21, 2014

Egypt Muslim Brotherhood death sentences..[ 4130 ]

Court confirms Egypt Muslim Brotherhood death sentences

BBC.,

File photo: Egyptian Muslim Brotherhood leader Mohammed Badie gesturing as he shouts from inside the defendants cage during his trial in the capital Cairo, 7 June 2014
Muslim Brotherhood leader Mohammed Badie is among those on trial
An Egyptian court has confirmed death sentences for 183 Muslim Brotherhood supporters accused of a 2013 attack on a police station, lawyers say. A judge had recommended the death penalty for the 683 defendants, in a widely-criticised mass trial in April.
Mohammed Badie, leader of the banned group, was among those whose sentences were upheld. Appeals are now likely.
The military-installed government has sentenced at least 1,000 of its opponents since December.
Authorities have cracked down harshly on Islamists since former President Mohammed Morsi, who belongs to the Muslim Brotherhood, was removed by the military in July 2013 following mass protests.
An Egyptian woman mourns after a judge in Egypt sentenced to death 683 alleged supporters of the country's ousted Islamist president over acts of violence and the murder of policemen in the latest mass trial in the southern city of Minya, Egypt, 28 April 2014 April's mass trial was criticised by the defendants' relatives and human rights groups
Saturday's verdict was being delivered by a court in the town of Minya, south of Cairo.
The defendants faced charges over an attack on a police station in Minya on 14 August 2013, in which policemen were killed.
Hundreds of Muslim Brotherhood supporters were also killed in clashes with police in Cairo that day.
Defence lawyers called the mass trial "farcical" and said many of those accused were not present during the clashes.
Following April's trial, the recommended death sentences were referred to the Grand Mufti - Egypt's top Islamic authority - for review.
The court was to consider his opinion before issuing its final decision.
However correspondents say the case is likely to go to Egypt's appeal courts.
On Thursday, Mr Badie and 13 others were also given recommended death sentences over a separate case involving deadly clashes last year.

Thursday, June 12, 2014

Δυσφορία της παγκόσμιας εβραϊκής κοινότητας για το Μάκη Βορίδη..[ 4058 ]

Θέμα Βορίδη εγείρει η Οργάνωση κατά του Αντισημιτισμού

 Kathimerini.gr // 12 Ιουνίου 2014
ΑΘΑΝΑΣΙΟΣ ΕΛΛΙΣ

Την έντονη δυσφορία της παγκόσμιας εβραϊκής κοινότητας για τη συμμετοχή του Μάκη Βορίδη στην κυβέρνηση εκφράζει σε συνέντευξή του στην «Κ» ο επικεφαλής της διεθνούς οργάνωσης κατά του αντισημιτισμού, Anti Defamation League, Εϊμπρααμ Φόξμαν, ο οποίος θέτει ουσιαστικά ζήτημα αντικατάστασης του νέου υπουργού Υγείας. Στη διάρκεια της εβδομάδας ο κ. Φόξμαν πραγματοποίησε επίσκεψη-αστραπή στην Αθήνα, συναντήθηκε με τον πρωθυπουργό στο Μέγαρο Μαξίμου και στην «εποικοδομητική», αλλά και «συγκρουσιακή» συζήτηση που είχαν, κατέθεσε επίσης τη μεγάλη ανησυχία της εβραϊκής κοινότητας για τη άνοδο της Χρυσής Αυγής, τονίζοντας ότι αυτή μολύνει το ελληνικό πολιτικό σύστημα και απαιτεί μια πιο αποτελεσματική αντιμετώπιση.
– Γιατί ήρθατε στην Αθήνα και τι συζητήσατε με τον κ. Σαμαρά;
– Εξέφρασα στον πρωθυπουργό την ανησυχία μας για το αυξημένο επίπεδο αντισημιτισμού που παρατηρείται στην Ελλάδα και κατεγράφη σε έρευνα που διεξαγάγαμε σε παγκόσμιο επίπεδο τον περασμένο μήνα. Η δημοσιοποίηση των αποτελεσμάτων της έρευνας ανησύχησε τον κ. Σαμαρά, ο οποίος ζήτησε να συναντηθούμε να το συζητήσουμε. Και έτσι ήρθαμε. Ο πρωθυπουργός δήλωσε σοκαρισμένος, μας είπε ότι δεν μπορεί να το πιστέψει, αλλά αναγνώρισε ότι πρόκειται για ένα αρκετά σοβαρό ζήτημα που επιβάλλει να αναζητήσουμε τρόπους και να αναλάβουμε πρωτοβουλίες για να το αντιμετωπίσουμε. Συμφωνήσαμε να συνεργαστούμε για την από κοινού αντιμετώπιση του φαινομένου σε όλο το φάσμα, από την εκπαίδευση, μέχρι τη νομική και αστυνομική πτυχή.

– Πώς βλέπετε την κυβέρνηση Σαμαρά;
– Εκφράσαμε τη λύπη και την ανησυχία μας για τον διορισμό του κ. Μάκη Βορίδη στη θέση του υπουργού Υγείας. Εκθειάσαμε τη στάση του πρωθυπουργού στην υπόθεση της Χρυσής Αυγής, αλλά υπογραμμίσαμε ότι αυτός ο διορισμός τρόπον τινά αναιρεί την όλη προσέγγισή του. Ο κ. Σαμαράς έθεσε ψηλά τον πήχυ της ηθικής, του σεβασμού της διαφορετικότητας, και τώρα διορίζει τον κ. Βορίδη. Δεν συμφώνησε με την ανάλυσή μας, αλλά συμφώνησε να ξαναδεί το ζήτημα στο μέλλον. Μιλούσαμε επί 45 λεπτά. Ηταν μια φιλική, εποικοδομητική, αλλά και συγκρουσιακή συζήτηση. Του αρέσει να επιχειρηματολογεί. Κάναμε μια πολύ καλή κουβέντα και καταλήξαμε ότι θα συνεχίσουμε να ανταλλάσσουμε απόψεις και να συζητούμε το θέμα.

– Ο κ. Σαμαράς δήλωσε πέρυσι ότι θα ξεριζώσει τη Χρυσή Αυγή. Εχει επιδείξει την πολιτική βούληση;
– Υπήρξε η αρχή της πολιτικής βούλησης. Χρειάσθηκε πολύ θάρρος για να υιοθετήσει τη θέση που υιοθέτησε όταν το έκανε. Αλλά δεν νομίζω ότι υπάρχει η αναγκαία αντοχή για να ολοκληρώσει το έργο. Χρειάζεται πολύ γερό στομάχι για κάτι τέτοιο. Μιλάμε για μια δηλητηριώδη μόλυνση στο ελληνικό πολιτικό σύστημα. Και αυτή, όπως κάθε ασθένεια, απαιτεί συνεχή εγρήγορση και αντιμετώπιση. Δεν αμφιβάλλω ότι όταν πήρε τη θέση που πήρε επέδειξε μεγάλο πολιτικό θάρρος και θέληση. Αλλά δεν ξέρω αν εξακολουθεί να έχει το ίδιο πάθος για το ζήτημα.

– Οι Ελληνες υπέστησαν μεγάλα δεινά από τους ναζί. Είναι δυνατόν να υπάρχει θετική στάση έναντι του φαινομένου; Μήπως η ρίζα του βρίσκεται στην οικονομική εξαθλίωση;
– Δεν μπορούμε να θεωρούμε δεδομένη τη δημοκρατία και τις δημοκρατικές αξίες. Χρειάζεται συνεχής αγώνας και εγρήγορση για να διασφαλίζουμε αυτό το περιβάλλον. Δεν υπάρχει κάποιο ενστικτώδες μίσος ή ναζιστική τάση στην κουλτούρα ενός λαού. Ομως, δεν νομίζω ότι υπάρχει η αναγκαία εγρήγορση και προσοχή. Υπάρχει απογοήτευση, αγανάκτηση και μια τάση να επιρρίπτεις στους «άλλους» τις ευθύνες για την κατάσταση στην οποία έχεις περιέλθει.

– Είναι μόνο φαινόμενο της άκρας Δεξιάς;
– Οχι. Ο αντισημιτισμός παρατηρείται τόσο στην άκρα Δεξιά όσο και στην άκρα Αριστερά. Δεν κάνει διαχωρισμούς.

– Δεν είναι μόνο στην Ελλάδα.
– Φυσικά, το βλέπουμε με μεγάλη ανησυχία να υπάρχει σε ολόκληρη την Ευρώπη. Αλλά, ξέρετε, η Ελλάδα έχει μια ιδιαίτερη θέση στο μυαλό και την ψυχή όλων όσοι ενδιαφέρονται για τις πολιτισμικές αξίες και τις ανθρώπινες σχέσεις. Kαι έτσι καταβάλλετε το τίμημα των υψηλών προσδοκιών. Eίπα στον κ. Σαμαρά ότι ακριβώς λόγω αυτών που κάνατε κατά της Χρυσής Αυγής μας προκαλεί έκπληξη και δεν μπορούμε να κατανοήσουμε τον διορισμό του κ. Βορίδη. Ισως εάν δεν είχατε κινηθεί με τόση αποφασιστικότητα κατά της Χρυσής Αυγής...

– Εκτός της ADL εκφράζετε και την κυβέρνηση των ΗΠΑ;
– Κοιτάξτε. Εμείς μιλούμε ως ADL. Αλλά, όντως, το θέμα είναι πολύ ευρύτερο. Αφορά τη δημοκρατία και την ανοχή. Ξέρετε, ο εξτρεμισμός δεν περιορίζεται στη Χρυσή Αυγή. Υπάρχουν και άλλες εκφάνσεις του. Δεν μπορείς να λες «αντιμετώπισα τη Χ.Α. Αυτό σημαίνει ότι αντιμετώπισα όλο το φάσμα». Οχι. Αυτό το πρόβλημα θα συνεχίσει να υπάρχει. Και διαμηνύσαμε ότι είναι ένα θέμα που θα πονέσει. Θέλουμε να οικοδομήσουμε στη σχέση όχι μόνο μεταξύ των ΗΠΑ και της Ελλάδας ή του Ισραήλ και της Ελλάδας, αλλά και μεταξύ του εβραϊκού και του ελληνικού λαού. Και το συγκεκριμένο θέμα αποτελεί εμπόδιο.

«Να δείτε τη στάση μου», η απάντηση του υπουργού
«Μεγαλύτερη σημασία πρέπει να αποδίδεται στη δική μου στάση και τις δικές μου δηλώσεις» υπογραμμίζει στην απάντηση που δίνει ο κ. Ν. Βορίδης στα όσα ανέφερε ο κ. Φόξμαν. Ολόκληρη η απάντηση του υπουργού Υγείας έχει ως εξής: «Αντιλαμβάνομαι την ανησυχία της Ισραηλιτικής Κοινότητας, η οποία ερείδεται στον χώρο πολιτικής προελεύσεώς μου. Παρά ταύτα θεωρώ ότι θα έπρεπε μάλλον να αποδίδεται μεγαλύτερη σημασία στη δική μου στάση και στις δικές μου δηλώσεις, οι οποίες, αξίζει να σημειωθεί, δεν είναι όψιμες, αλλά ανατρέχουν σε βάθος χρόνου. Θα ήλπιζα να αξιολογείται περισσότερο η στάση μου απέναντι στη Χρυσή Αυγή, η στάση μου στο θέμα της ποινικοποιήσεως της αρνήσεως του Ολοκαυτώματος, όσο και η στάση μου σε ζητήματα εξωτερικής πολιτικής, όταν μου δόθηκε η δυνατότητα αυτή, όπως για παράδειγμα όταν αντιτάχθηκα στην απόκτηση status μέλους της Κοινοβουλευτικής Συνέλευσης του ΟΑΣΕ, το οποίο επιζητούσε η Παλαιστινιακή Αρχή. Μια επικοινωνία με τον πρέσβη του Ισραήλ στην Κοινοβουλευτική Συνέλευση του ΟΑΣΕ θα αρκούσε για να επιβεβαιώσει τα γραφόμενά μου. Αν όμως αυτά δεν αρκούν -και φαίνεται πως δεν αρκούν- για να διαλύσουν τις ανησυχίες της Κοινότητας, τότε ευελπιστώ πως η αξιολόγηση των μελλοντικών πράξεών μου θα μπορέσει να το επιτύχει».

Friday, May 30, 2014

Ukraine crisis timeline..[ 4375 ]

Ukraine vows to bring peace to east

BBC , 

Ukrainian army vehicle on road from Artemiovska to Sloviansk (25 April)
Ukrainian forces (pictured) have been battling pro-Russian separatists around Sloviansk for several weeks
 
Ukrainian forces will continue their offensive against rebels until peace and order are restored in the east, the interim defence minister has said.
Fighting has intensified around Sloviansk and 12 Ukrainian troops were killed on Thursday when pro-Russian rebels shot down an army helicopter.
Dozens of separatists died on Monday in a battle at Donetsk airport.
Russia has again called for Ukraine to stop its military campaign against the pro-Moscow rebels.
Interim Defence Minister Mykhailo Koval told reporters Ukrainian forces would continue operations in border areas "until these regions begin to live normally, until there is peace," the Reuters news agency reported.
Armed pro-Russian militiaman from the Vostok (Eastern) Battalion guards an entrance in the Donetsk regional administration building (30 May)
Pro-Russian separatists have occupied administration buildings across Donetsk and Luhansk
 
Coffins of pro-Russian rebels killed in fighting for Donetsk airport on 26 May (photo 29 May)
The coffins of Russian nationals killed in the fighting for Donetsk airport were repatriated

And he again accused Russia of backing the rebels - a claim Moscow denies.
President-elect Petro Poroshenko has said Ukraine will punish the "bandits" who shot down the helicopter. Among those killed was Maj Gen Serhiy Kulchytskiy, head of combat and special training in Ukraine's National Guard.
The leader of the self-declared Donetsk People's Republic, Alexander Borodai, told Russia's TV Rain that the only condition for negotiations with Kiev was the withdrawal of its troops from the territories of Donetsk and Luhansk.
And he denied any knowledge of the whereabouts of a team of monitors from the Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE), held by separatists. The self-proclaimed mayor of Sloviansk has said they will be freed soon but nothing has been heard of them since Monday.
A second group of observers, based in Luhansk, remains unaccounted for.
Separatists there told the Interfax-Ukraine news agency they had released the team, but the OSCE has put out a statement saying it lost contact with the observers at 19:00 local time (16:00 GMT) on Thursday. 
President-elect Petro Poroshenko is known in Ukraine as the Chocolate King
Pro-Russian separatists in the regions of Donetsk and Luhansk declared independence after referendums on 11 May, which were not recognised by Kiev or its Western allies.
The rebels took their cue from a disputed referendum in Crimea, which led to Russia's annexation of Ukraine's southern peninsula.
Up to 33 Russian nationals were among the dozens of rebels killed in fighting around Donetsk airport on Monday.
US Secretary of State John Kerry said there was "evidence" of Chechens trained in Russia who had come to "stir things up".
Chechnya's president has denied sending troops to Ukraine.
Separately, US officials said Russia had now withdrawn most of its forces from the border with Ukraine, but thousands remained.
Ukraine is also under pressure from Russia over its unpaid gas bill, which runs into billions of dollars.
Russia's state gas company Gazprom has threatened to cut off supplies to Ukraine if it fails to pay in advance for its June supplies.
A new round of talks between Ukraine, Russia and the EU is due to take place in Berlin later on Friday.

Saturday, May 24, 2014

Πτώση των ακροδεξιών στην Ολλανδία ..[ 4339 ]

Πανηγυρίζει ο Σουλτς την πτώση των ακροδεξιών στην Ολλανδία 

ΗΜΕΡΗΣΙΑ On Line
"Η" Online 24/5/14 10:13 

Τα αποτελέσματα των έξιτ πολ που δείχνουν μια σαφή πτώση του ακροδεξιού κόμματος του Χέερτ Βίλντερς στις Ευρωεκλογές που διεξήχθησαν στην Ολλανδία, χαιρέτισε χθες ο γερμανός υποψήφιος των Σοσιαλιστών και Δημοκρατών (S&D) για την προεδρία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, Μάρτιν Σουλτς, κατά την διάρκεια συγκέντρωσης που πραγματοποιήθηκε στην Βιλερμπάν, στην ανατολική Γαλλία

.«Ας γίνουμε όλοι Ολλανδοί τώρα», δήλωσε ο Σουλτς ενώπιον περίπου χιλίων ανθρώπων που είχαν συγκεντρωθεί στα προάστια της Λιόν για την τελευταία προεκλογική συγκέντρωση των σοσιαλιστών πριν από τις Ευρωεκλογές της Κυριακής.
H πρόεδρος του Εθνικού Μετώπου της Γαλλίας Μαρίν Λεπέν και ο Ολλανδός ομοϊδεάτης της Γκέερτ Βίλντερς έχουν συμφωνήσει να συγκροτήσουν ομάδα στο Ευρωκοινοβούλιο και έχουν ήδη εξασφαλίσει τη σύμφωνη γνώμη και άλλων ακροδεξιών κομμάτων, στα οποία αναμένεται να προστεθεί και το UKIP του Βρετανού ευρωσκεπτικιστή Νάιτζελ Φάρατζ.
«Ας κινητοποιηθούμε όλοι την Κυριακή και ας πάρουμε ως παράδειγμα την Ολλανδία με αυτόν τον κύριο Βίλντερς, ο οποίος ξεκίνησε στις δημοσκοπήσεις με 21% και κατέληξε σε 12% (...) Αν κινητοποιηθούμε, θα πολεμήσουμε την Κυριακή το Εθνικό Μέτωπο» στην Γαλλία, επέμεινε ο πρόεδρος του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου.
.
Πολλοί ομιλητές εξέφρασαν χθες την ικανοποίησή τους για την πτώση αυτή του ξενοφοβικού Κόμματος Ελευθερίας (PVV) του Βίλντερς, εκφράζοντας την ευχή η ίδια τάση να επικρατήσει την Κυριακή και με το ακροδεξιό Εθνικό Μέτωπο (FN) της Γαλλίας.
.
Σύμφωνα με δημοσκόπηση κατά την έξοδο από τις κάλπες (exit poll) που πραγματοποίησε το Ipsos και τα αποτελέσματά της μεταδόθηκαν από το ολλανδικό δημόσιο τηλεοπτικό δίκτυο NOS, το κόμμα του Βίλντερς λαμβάνει μόνον 12,2% των ψήφων, έναντι 17% που είχε λάβει πριν από πέντε χρόνια.

Thursday, May 22, 2014

Polls in England and Northern Ireland on Thursday...[ 4318 ]

Voters heading to polls for European and council elections

BBC.,

David Cameron, Nick Clegg, Nigel Farage, and Ed Miliband
Voting takes place from 07:00 BST to 22:00 BST. Party leaders David Cameron, Nick Clegg, Nigel Farage and Ed Miliband have all cast their ballots

Millions of people are voting in the European election and local council polls in England and Northern Ireland on Thursday.
It is the final big test of public opinion before 2015's general election.
All 73 UK seats in the European Parliament - the EU's only directly elected body - are up for grabs, along with 4,216 seats on local councils, nearly half of them in London.
Polling stations are open for voting between 07:00 and 22:00 BST.
  • There are elections across the UK to the European Parliament on Thursday and elections to 161 councils in England and 11 in Northern Ireland.
  • Results for the local elections will come on Friday. Results for the European elections will be announced late on Sunday. You can follow full coverage with all the latest updates at bbc.co.uk/vote2014
The last European elections took place in 2009. Voting will take place in the EU's other 27 member states over the next four days, with 751 MEPs in total being chosen. Thursday sees voting take place in the Netherlands.
In England, a third of seats are being contested on dozens of district and unitary authorities and in the 36 Metropolitan Boroughs, including Tyne and Wear, Greater Manchester, South and West Yorkshire, Merseyside and the West Midlands.
In London, every seat on all 32 London boroughs is up for election - the first time this has happened since the day of the 2010 general election.
Voters will also choose mayors in Hackney, Lewisham, Newham, Tower Hamlets and Watford.
In Northern Ireland, voters will elect 462 representatives to 11 so-called "super districts" following a reorganisation that took place in 2012, reducing the number of councils from 26 previously.
There are no local elections in either Scotland or Wales.
The weather forecast suggests that some people could have a very wet trip to the polling booths, with a Met Office weather warning covering Wales and southern England for heavy rain and possible localised flooding in areas hit by slow moving thundery downpours.
Poll clerks are seen in a public launderette being used as a polling station in Oxford, southern England
In Oxford, southern England, a launderette was used as a polling station
 
A mobile polling station in in Newton Kyme, England
A mobile polling station was deployed in Newton Kyme, England
 
A church in Teesside, England
Churches, like this one in Teeside, England, have also been used as polling stations