The Hellenic Navy (HN) (Greek: Πολεμικό Ναυτικό, Polemikó Naftikó, abbreviated ΠΝ) is the naval force of Greece, part of the Greek Armed Forces. The modern Greek navy has its roots in the naval forces of various Aegean Islands, which fought in the Greek War of Independence. During the periods of monarchy (1833–1924 and 1936–1973) it was known as the Royal Navy (Βασιλικόν Ναυτικόν, Vasilikón Naftikón, abbreviated ΒΝ).The total displacement of all the navy's vessels is approximately 150,000 tons.The motto of the Hellenic Navy is "Μέγα το της Θαλάσσης Κράτος" from Thucydides' account of Pericles' oration on the eve of the Peloponnesian War. This has been roughly translated as "Great is the country that controls the sea". The Hellenic Navy's emblem consists of an anchor in front of a crossed Christian cross and trident, with the cross symbolizing Greek Orthodoxy, and the trident symbolizing Poseidon, the god of the sea in Greek mythology. Pericles' words are written across the top of the emblem. "The navy, as it represents a necessary weapon for Greece, should only be created for war and aim to victory."...............The Hellenic Merchant Marine refers to the Merchant Marine of Greece, engaged in commerce and transportation of goods and services universally. It consists of the merchant vessels owned by Greek civilians, flying either the Greek flag or a flag of convenience. Greece is a maritime nation by tradition, as shipping is arguably the oldest form of occupation of the Greeks and a key element of Greek economic activity since the ancient times. Nowadays, Greece has the largest merchant fleet in the world, which is the second largest contributor to the national economy after tourism and forms the backbone of world shipping. The Greek fleet flies a variety of flags, however some Greek shipowners gradually return to Greece following the changes to the legislative framework governing their operations and the improvement of infrastructure.Blogger Tips and Tricks
This is a bilingual blog in English and / or Greek and you can translate any post to any language by pressing on the appropriate flag....Note that there is provided below a scrolling text with the 30 recent posts...Αυτό είναι ένα δίγλωσσο blog στα Αγγλικά η/και στα Ελληνικά και μπορείτε να μεταφράσετε οποιοδήποτε ποστ σε οποιαδήποτε γλώσσα κάνοντας κλικ στη σχετική σημαία. Σημειωτέον ότι παρακάτω παρέχεται και ένα κινούμενο κείμενο με τα 30 πρόσφατα ποστς....This is a bilingual blog in English and / or Greek and you can translate any post to any language by pressing on the appropriate flag....Note that there is provided below a scrolling text with the 30 recent posts...Αυτό είναι ένα δίγλωσσο blog στα Αγγλικά η/και στα Ελληνικά και μπορείτε να μεταφράσετε οποιοδήποτε ποστ σε οποιαδήποτε γλώσσα κάνοντας κλικ στη σχετική σημαία. Σημειωτέον ότι παρακάτω παρέχεται και ένα κινούμενο κείμενο με τα 30 πρόσφατα ποστς.........

Tuesday, December 9, 2014

O αρχαίος Κεραμεικός ..[ 5001 ]

Ο άγνωστος αρχαίος Κεραμεικός

ΕΘΝΟΣ
«E» 9/12/2014

Μια «όαση» στην καρδιά της Αθήνας. Ενας τόπος με αναπάντεχο πλούτο και παραδείσια στοιχεία. Μέρος ακμής και παρακμής της αρχαίας αθηναϊκής Δημοκρατίας.

Ο άγνωστος αρχαίος Κεραμεικός
Αυτά και άλλα πολλά είναι ο Κεραμεικός, κορυφαίος αλλά δυστυχώς αγνοημένος και παραγνωρισμένος αρχαιολογικός χώρος. Ενα σημαντικό βήμα στην ανάσυρσή του από την αφάνεια αποτελεί η έκδοση του τόμου «Κεραμεικός» από το Ιδρυμα Ιωάννου Σ. Λάτση που παρουσιάστηκε χθες στο κτίριο του Συλλόγου Ελλήνων Αρχαιολόγων. Οι δύο συγγραφείς του τόμου, η έφορος Αρχαιοτήτων Αθηνών Ελένη Μπάνου και ο αρχαιολόγος Λεωνίδας Μπουρνιάς, ξενάγησαν κατόπιν τους παρισταμένους, ανάμεσα στους οποίους ήταν και ο υπουργός Πολιτισμού, στο παρακείμενο αρχαίο νεκροταφείο και στο μουσείο.
«Ο Κεραμεικός δεν περιλαμβάνει μόνο μια τοπική ιστορία πολλών αιώνων, αλλά βγάζει από τα σπλάχνα του τη βαρύτητα της κλασικής Ελλάδας και τη φιλοσοφία εν γένει του αρχαίου πνεύματος», τόνισε στην ομιλία του ο κ. Βαγγέλης Χρόνης, μέλος του εκτελεστικού Συμβουλίου στο Κοινωφελές Ιδρυμα Λάτση. «Πράγματι έγιναν μεγάλες τελετές προς τιμήν της θεάς Αθηνάς και άλλων θεών, πράγματι μπήκαν οι πρώτες βάσεις τη Δημοκρατίας, πράγματι τιμήθηκαν επιφανείς Αθηναίοι πολιτικοί και πολίτες, αθλητές και ήρωες της εποχής, γλύπτες μεγαλούργησαν, μεγάλοι πολιτικοί λόγοι ακούστηκαν και σοροί πολιτών από τους λιμούς και τους πολέμους ενταφιάστηκαν ομαδικά», συνέχισε ο κ. Χρόνης. Στάθηκε στους αγνώστους που ετάφησαν εκεί, διαβάζοντας και ένα δικό του ποίημα για τον άγνωστο αντίπαλο του Δεξίλεω, που «ήταν επίσης νέος και όμορφος/ και ίσως όχι λιγότερο γενναίος./ Σίγουρα όμως αδικημένος».
«Ακόμη ένα πετράδι στο λαμπρό περιδέραιο των προσφορών του Ιδρύματος Λάτση» χαρακτήρισε ο υπουργός Κώστας Τασούλας τον συγκεκριμένο τόμο, που ανήκει στη σειρά «Κύκλος των Μουσείων». Οπως είπε, τα 38 στρέμματα του Κεραμεικού περιέχουν «χιλιάδες στρέμματα γνώσεων, ιστορίας και συναισθήματος». Ανέφερε υπαινικτικά ότι ο χώρος θα επεκταθεί σύντομα (ευχής έργον, αληθινά, θα ήταν να περιλάβει και το αμαξοστάσιο του ΗΛΠΑΠ που βρίσκεται δίπλα).
Ο άγνωστος αρχαίος Κεραμεικός
«Ο τόμος δεν συνιστά οδηγό του Κεραμεικού» σύμφωνα με τον Λεωνίδα Μπουρνιά. Εχει άλλον χαρακτήρα, και ανάμεσα στις επιδιώξεις των συγγραφέων ήταν να προβάλουν «κατά το δυνατόν μνημεία όχι πολύ γνωστά». Ετσι, επέλεξαν να περιλάβουν «και ορισμένα ευρήματα που λόγω έλλειψης χώρου και παρά τη σημασία τους δεν εκτίθενται».
Ο άγνωστος αρχαίος Κεραμεικός
Ταύρος και Κούρος
Επιτύμβιες στήλες, γλυπτά, αγγεία ή θραύσματα αγγείων, όστρακα ταπεινά με τεράστια ιστορική σπουδαιότητα, όλα περιγράφονται με τρόπο θαυμαστό στον τόμο «Κεραμεικός» Αλλα τα γνωρίζουμε καλά και άλλα όχι. Ο ταύρος που κυριαρχεί σε αίθουσα του Μουσείου του Κεραμεικού είναι γνωστότερος από τον Κούρο, που βρέθηκε σχετικά πρόσφατα και από τον «ήρεμο λέοντα». Ο οποίος έχει ένα μαρμάρινο δίδυμο αδελφό, που όμως δεν εκτίθεται, γιατί δεν είναι σε αντίστοιχη κατάσταση.

Ο άγνωστος αρχαίος Κεραμεικός
Λευκές λήκυθοι, χαρακτηριστικές για τα νεκροταφεία της Αθήνας, σμίγουν με τα ταπεινά λυχνάρια των πρώτων χριστιανικών αιώνων, τα οποία κοσμούνται μονάχα με ένα σταυρό. Το ταπεινό με το μεγάλο, το περίτεχνο με το απλό. Το τέλειο ανάγλυφο και μαζί τα άφθονα όστρακα (κομμάτια αγγείων) με το όνομα του Θεμιστοκλή, για τον οστρακισμό του, από την κοίτη του Ηριδανού. Μερικά από αυτά και άλλα ευρήματα παρουσιάζονται για πρώτη φορά στο κοινό μέσα από την καταγραφή τους στον τόμο, καθώς βρίσκονται σε αποθήκες.
«Ζωντανό κομμάτι»
Στον πρόλογό της η Μαριάννα Λάτση αναφέρει: «Περιδιαβαίνοντας στο κέντρο της Αθήνας, αξίζει να σταθεί ο καθένας μας για λίγο στον Κεραμεικό. Να μην τον αντιμετωπίσει απλώς σαν αρχαιολογικό χώρο, αλλά ως ένα ζωντανό, εδώ και αιώνες κομμάτι της πόλης, ως το πιο αναπάντεχο διάλειμμα πολιτισμού και ιστορίας στη βιαστική καθημερινότητά μας».

Η Ελένη Μπάνου, μιλώντας γι' αυτή την «όαση» σημείωσε ότι ο Κεραμεικός δεν έχει την επισκεψιμότητα που του αξίζει. Η Αρχαιολογική Υπηρεσία κάνει ολοένα προσπάθειες, ανάμεσα στις οποίες είναι έργα που έγιναν και άλλα που θα γίνουν. Θα επιδιωχθεί αλλαγή στην πρόσβαση, έτσι ώστε να τον επισκέπτονται πιο εύκολα ηλικωμένοι, ενώ ετοιμάζεται και η επανέκθεση του μουσείου. Για όλα αυτά, ο τόμος μπορεί να είναι εργαλείο. Συγχαρητήρια προς τους συναδέλφους τους και προς το Κοινωφελές Ιδρυμα εξέφρασαν η Νικολέττα Βαλάκου, τέως διευθύντρια Αρχαιοτήτων του ΥΠΠΟΑ, η πρόεδρος του Συλλόγου Ελλήνων Αρχαιολόγων, Ολγα Σακαλή, και η Δέσποινα Κουτσούμπα, μέλος του ΔΣ.
Ο τόμος, που μπορεί να τον δει ο επισκέπτης του διαδικτυακού τόπου του ιδρύματος, αριθμεί 330 σελίδες και έχει 405 φωτογραφίες του Σωκράτη Μαυρομμάτη. Τη γενική φροντίδα της έκθεσης είχε η Ειρήνη Λούβρου των εκδόσεων Ολκός και ο σχεδιασμός και η καλλιτεχνική επιμέλεια έγιναν από τον Δημήτρη Καλοκύρη.
ΑΓΓΕΛΙΚΗ ΚΩΤΤΗ
akotti@pegasus.gr

No comments: