The Hellenic Navy (HN) (Greek: Πολεμικό Ναυτικό, Polemikó Naftikó, abbreviated ΠΝ) is the naval force of Greece, part of the Greek Armed Forces. The modern Greek navy has its roots in the naval forces of various Aegean Islands, which fought in the Greek War of Independence. During the periods of monarchy (1833–1924 and 1936–1973) it was known as the Royal Navy (Βασιλικόν Ναυτικόν, Vasilikón Naftikón, abbreviated ΒΝ).The total displacement of all the navy's vessels is approximately 150,000 tons.The motto of the Hellenic Navy is "Μέγα το της Θαλάσσης Κράτος" from Thucydides' account of Pericles' oration on the eve of the Peloponnesian War. This has been roughly translated as "Great is the country that controls the sea". The Hellenic Navy's emblem consists of an anchor in front of a crossed Christian cross and trident, with the cross symbolizing Greek Orthodoxy, and the trident symbolizing Poseidon, the god of the sea in Greek mythology. Pericles' words are written across the top of the emblem. "The navy, as it represents a necessary weapon for Greece, should only be created for war and aim to victory."...............The Hellenic Merchant Marine refers to the Merchant Marine of Greece, engaged in commerce and transportation of goods and services universally. It consists of the merchant vessels owned by Greek civilians, flying either the Greek flag or a flag of convenience. Greece is a maritime nation by tradition, as shipping is arguably the oldest form of occupation of the Greeks and a key element of Greek economic activity since the ancient times. Nowadays, Greece has the largest merchant fleet in the world, which is the second largest contributor to the national economy after tourism and forms the backbone of world shipping. The Greek fleet flies a variety of flags, however some Greek shipowners gradually return to Greece following the changes to the legislative framework governing their operations and the improvement of infrastructure.Blogger Tips and Tricks
This is a bilingual blog in English and / or Greek and you can translate any post to any language by pressing on the appropriate flag....Note that there is provided below a scrolling text with the 30 recent posts...Αυτό είναι ένα δίγλωσσο blog στα Αγγλικά η/και στα Ελληνικά και μπορείτε να μεταφράσετε οποιοδήποτε ποστ σε οποιαδήποτε γλώσσα κάνοντας κλικ στη σχετική σημαία. Σημειωτέον ότι παρακάτω παρέχεται και ένα κινούμενο κείμενο με τα 30 πρόσφατα ποστς....This is a bilingual blog in English and / or Greek and you can translate any post to any language by pressing on the appropriate flag....Note that there is provided below a scrolling text with the 30 recent posts...Αυτό είναι ένα δίγλωσσο blog στα Αγγλικά η/και στα Ελληνικά και μπορείτε να μεταφράσετε οποιοδήποτε ποστ σε οποιαδήποτε γλώσσα κάνοντας κλικ στη σχετική σημαία. Σημειωτέον ότι παρακάτω παρέχεται και ένα κινούμενο κείμενο με τα 30 πρόσφατα ποστς.........

Monday, February 24, 2014

Μεντβέντε : Αμφισβητώ τη νομιμότητα των ουκρανικών αρχών,;;;[ 3696 ]



Μεντβέντεφ: Με ποιον να συνεννοηθώ στην Ουκρανία; Με τους μασκοφόρους;

"Για να κυριολεκτoύμε, σήμερα δεν υπάρχει κανείς με τον οποίο να μιλήσω εκεί. Η νομιμότητα μιας ολόκληρης σειράς κρατικών φορέων προκαλεί σοβαρές αμφιβολίες", δήλωσε ο Μεντβέντεφ στο Σότσι .


Η νομιμότητα πολλών διοικητικών οργάνων της Ουκρανίας είναι αμφίβολη, δεν υπάρχει κανείς με τον οποίο μπορούμε να συνεννοηθούμε, οι μασκοφόροι ένοπλοι δεν συνιστούν εταίρους για διάλογο, υπογράμμισε ο Ρώσος πρωθυπουργός Ντμίτρι Μεντβέντεφ, αμφισβητώντας ευθέως τη νομιμότητα των νέων αρχών στο Κίεβο και επιτιθέμενος στη Δύση.

"Για να κυριολεκτούμε, σήμερα δεν υπάρχει κανείς με τον οποίο να μπορώ να μιλήσω εκεί. Η νομιμότητα μιας ολόκληρης σειράς κρατικών φορέων προκαλεί σοβαρές αμφιβολίες", δήλωσε ο Μεντβέντεφ στο Σότσι .

"Αν οι άνθρωποι που διασχίζουν το Κίεβο με μαύρες μάσκες και τουφέκια Καλάσνικοφ θεωρούνται κυβέρνηση, θα είναι δύσκολο για μας να συνεργαστούμε με μια τέτοια κυβέρνηση", δήλωσε δηκτικά ο Ρώσος πρωθυπουργός.

"Αν μια κανονική σύγχρονη δύναμη αναδύεται (στην Ουκρανία), με βάση την ουκρανική νομοθεσία και το σύνταγμα, θα είμαστε έτοιμοι να επαναλάβουμε αυτό το είδος της σχέσης (διάλογος)" πρόσθεσε ο Ρώσος επικεφαλής της κυβέρνησης .

Αμφισβητώ τη νομιμότητα των ουκρανικών αρχών, αλλά αυτή είναι η προσωπική μου γνώμη είπε ο ρώσος πρωθυπουργός.

"Μερικοί από τους ξένους, δυτικούς εταίρους μας σκέφτονται διαφορετικά, θεωρώντας τους ως νόμιμες αρχές", σημείωσε . "Εγώ δεν ξέρω ποιο σύνταγμα, ποιους νόμους διάβαζαν, αλλά μού φαίνεται ότι είναι ένας παραλογισμός στην αντίληψή τους, όταν κάτι που είναι ουσιαστικά το αποτέλεσμα μιας ανταρσίας ονομάζεται νόμιμο" πρόσθεσε.

"Δεν καταλαβαίνουμε τι συμβαίνει εκεί. Υπάρχει μία πραγματική απειλή για τα συμφέροντά μας και τις ζωές των πολιτών μας εκεί", σημείωσε ο ρώσος πρωθυπουργός.

Για "δικτατορικές" και "τρομοκρατικές" μεθόδους με την υποστήριξη της Δύσης που "ενεργεί από γεωπολιτική ιδιοτέλεια" έκαναν λόγο επίσης κυβερνητικοί κύκλοι στη Μόσχα.

Νωρίτερα, το μεταβατικό υπουργείο Εσωτερικών της Ουκρανίας, που ελέγχεται πλέον από συνεργάτη της Γιούλια Τιμοσένκο, εξέδωσε ένταλμα σύλληψης σε βάρος του φιλορώσου προέδρου Βίκτορ Γιανούκοβιτς, ο οποίος αποπέμφθηκε με ψήφο της Βουλής, ενέργεια που δεν προβλέπεται από το Σύνταγμα.

Πηγή: http://www.skai.gr/news

No comments: