The Hellenic Navy (HN) (Greek: Πολεμικό Ναυτικό, Polemikó Naftikó, abbreviated ΠΝ) is the naval force of Greece, part of the Greek Armed Forces. The modern Greek navy has its roots in the naval forces of various Aegean Islands, which fought in the Greek War of Independence. During the periods of monarchy (1833–1924 and 1936–1973) it was known as the Royal Navy (Βασιλικόν Ναυτικόν, Vasilikón Naftikón, abbreviated ΒΝ).The total displacement of all the navy's vessels is approximately 150,000 tons.The motto of the Hellenic Navy is "Μέγα το της Θαλάσσης Κράτος" from Thucydides' account of Pericles' oration on the eve of the Peloponnesian War. This has been roughly translated as "Great is the country that controls the sea". The Hellenic Navy's emblem consists of an anchor in front of a crossed Christian cross and trident, with the cross symbolizing Greek Orthodoxy, and the trident symbolizing Poseidon, the god of the sea in Greek mythology. Pericles' words are written across the top of the emblem. "The navy, as it represents a necessary weapon for Greece, should only be created for war and aim to victory."...............The Hellenic Merchant Marine refers to the Merchant Marine of Greece, engaged in commerce and transportation of goods and services universally. It consists of the merchant vessels owned by Greek civilians, flying either the Greek flag or a flag of convenience. Greece is a maritime nation by tradition, as shipping is arguably the oldest form of occupation of the Greeks and a key element of Greek economic activity since the ancient times. Nowadays, Greece has the largest merchant fleet in the world, which is the second largest contributor to the national economy after tourism and forms the backbone of world shipping. The Greek fleet flies a variety of flags, however some Greek shipowners gradually return to Greece following the changes to the legislative framework governing their operations and the improvement of infrastructure.Blogger Tips and Tricks
This is a bilingual blog in English and / or Greek and you can translate any post to any language by pressing on the appropriate flag....Note that there is provided below a scrolling text with the 30 recent posts...Αυτό είναι ένα δίγλωσσο blog στα Αγγλικά η/και στα Ελληνικά και μπορείτε να μεταφράσετε οποιοδήποτε ποστ σε οποιαδήποτε γλώσσα κάνοντας κλικ στη σχετική σημαία. Σημειωτέον ότι παρακάτω παρέχεται και ένα κινούμενο κείμενο με τα 30 πρόσφατα ποστς....This is a bilingual blog in English and / or Greek and you can translate any post to any language by pressing on the appropriate flag....Note that there is provided below a scrolling text with the 30 recent posts...Αυτό είναι ένα δίγλωσσο blog στα Αγγλικά η/και στα Ελληνικά και μπορείτε να μεταφράσετε οποιοδήποτε ποστ σε οποιαδήποτε γλώσσα κάνοντας κλικ στη σχετική σημαία. Σημειωτέον ότι παρακάτω παρέχεται και ένα κινούμενο κείμενο με τα 30 πρόσφατα ποστς.........

Wednesday, July 22, 2009

Ασία - Σπάνια ολική έκλειψη[ 252 ]

Η επόμενη σε 123 χρόνια
Με δέος παρακολούθησε η Ασία την μεγαλύτερη ολική έκλειψη του αιώνα
Στην κορύφωσή του φαινομένου ο ηλιακός δίσκος ήταν εντελώς καλυμμένος για 6 λεπτά και 39 δευτερόλεπτα
Μπανγκόκ - Associated Press
Προηγούμενο άρθρο:
Τη μεγαλύτερη ολική έκλειψη του αιώνα θα απολαύσει η Ασία (21/7/2009)

Την μεγαλύτερη σε διάρκεια ολική έκλειψη του Ηλίου για τον 21ο αιώνα παρακολούθησαν εκατοντάδες εκατομμύρια άνθρωποι στην Ασία.

Αφού σχηματίστηκε στη θάλασσα δυτικά της Ινδίας η σεληνιακή σκιά ή ούμπρα όπως λέγεται, έπεσε στο ομόσπονδο κρατίδιο Γκουτζάρατ λίγο πριν τις 06:30 (04:00 ώρα Ελλάδας).

Η έκλειψη αυτή ήταν «τερατώδους» μεγέθους, σύμφωνα με τον ειδικό της NASA Φρεντ Έσπενακ και τον μετεωρολόγο Τζέι Αντερσον, που σε άρθρο τους στο περιοδικό «Sky & Telescope» σημείωσαν ότι πρόκειται για ένα από τα πιο μεγάλα σε διάρκεια φαινόμενα, και σε ορισμένες περιπτώσεις θα έφθανε τα εξίμιση λεπτά.

Η έκλειψη έγινε ορατή στο Μπανγκλαντές, στο Νεπάλ, το Μπουτάν, την Μιανμάρ και κατόπιν σε πολλές από τις μεγαλύτερες πόλεις της Κίνας, περιλαμβανομένης και της Σαγκάης.

Οι εκλείψεις δίνουν σε επιστήμονες στη γη μια σπάνια ευκαιρία να καταγράψουν δισδιάστατες εικόνες από το «στέμμα» του ηλίου, δηλαδή τις αέριες μάζες γύρω από την φλεγόμενη μάζα του μεγαλύτερου άστρου του γαλαξία.

Δεκάδες χιλιάδες άνθρωποι συγκεντρώθηκαν στο Βαρανάσι, πολλοί για να κάνουν μια βουτιά στο Γάγγη, πράξη που θεωρείται ότι λυτρώνει από τον κύκλο της ζωής και του θανάτου για τους Ινδουιστές.

Για τους αστρολόγους, η έκλειψη σημαίνει κακοτυχία, και πολλές μέλλουσες μητέρες ζήτησαν από τους γιατρούς να επισπεύσουν ή να αναβάλουν τις κυήσεις. Οι γονείς σε πολλά σχολεία της Ινδικής πρωτεύουσας αποφάσισαν να μη στείλουν τα παιδιά τους στο σχολείο.

Και για τον αρχαίο Κινεζικό πολιτισμό η έκλειψη αποτελούσε κακό οιωνό και συνδεόταν με φυσικές καταστροφές και θανάτους στην αυτοκρατορική οικογένεια. Η επικρατούσα θεωρία ήταν ότι το φαινόμενο προκαλούσε ένας δράκος που «κατάπινε τον ήλιο» για μερικά λεπτά.

Αξιωματούχοι και κρατικά ΜΜΕ έσπευσαν να καθησυχάσουν τον πληθυσμό ότι όλα θα λειτουργήσουν κανονικά και δε θα υπάρξει κάποιο απρόοπτο.

Αρκετοί πολίτες που θέλησαν να δουν την έκλειψη αποφάσισαν να ταξιδέψουν εκτός Σαγκάης, όπου η μόλυνση θα τους εμπόδιζε να έχουν μια καθαρή εικόνα.

Στην Ινδία συνέρευσαν χιλιάδες τουρίστες για να παρακολουθήσουν το σπάνιο φαινόμενο. Υπήρξαν ταξιδιωτικά γραφεία που οργάνωσαν ειδικές εκδρομές για την έκλειψη, ακόμη και αεροπορικές πτήσεις για την παρακολούθησή της.

Η επόμενη παρόμοια ολική έκλειψη που θα είναι ορατή στην Ινδία αναμένεται περίπου σε 123 χρόνια.

Newsroom ΔΟΛ, με πληροφορίες από ΑΠΕ/Reuters/Γαλλικό/Γερμανικό

No comments: