The Hellenic Navy (HN) (Greek: Πολεμικό Ναυτικό, Polemikó Naftikó, abbreviated ΠΝ) is the naval force of Greece, part of the Greek Armed Forces. The modern Greek navy has its roots in the naval forces of various Aegean Islands, which fought in the Greek War of Independence. During the periods of monarchy (1833–1924 and 1936–1973) it was known as the Royal Navy (Βασιλικόν Ναυτικόν, Vasilikón Naftikón, abbreviated ΒΝ).The total displacement of all the navy's vessels is approximately 150,000 tons.The motto of the Hellenic Navy is "Μέγα το της Θαλάσσης Κράτος" from Thucydides' account of Pericles' oration on the eve of the Peloponnesian War. This has been roughly translated as "Great is the country that controls the sea". The Hellenic Navy's emblem consists of an anchor in front of a crossed Christian cross and trident, with the cross symbolizing Greek Orthodoxy, and the trident symbolizing Poseidon, the god of the sea in Greek mythology. Pericles' words are written across the top of the emblem. "The navy, as it represents a necessary weapon for Greece, should only be created for war and aim to victory."...............The Hellenic Merchant Marine refers to the Merchant Marine of Greece, engaged in commerce and transportation of goods and services universally. It consists of the merchant vessels owned by Greek civilians, flying either the Greek flag or a flag of convenience. Greece is a maritime nation by tradition, as shipping is arguably the oldest form of occupation of the Greeks and a key element of Greek economic activity since the ancient times. Nowadays, Greece has the largest merchant fleet in the world, which is the second largest contributor to the national economy after tourism and forms the backbone of world shipping. The Greek fleet flies a variety of flags, however some Greek shipowners gradually return to Greece following the changes to the legislative framework governing their operations and the improvement of infrastructure.Blogger Tips and Tricks
This is a bilingual blog in English and / or Greek and you can translate any post to any language by pressing on the appropriate flag....Note that there is provided below a scrolling text with the 30 recent posts...Αυτό είναι ένα δίγλωσσο blog στα Αγγλικά η/και στα Ελληνικά και μπορείτε να μεταφράσετε οποιοδήποτε ποστ σε οποιαδήποτε γλώσσα κάνοντας κλικ στη σχετική σημαία. Σημειωτέον ότι παρακάτω παρέχεται και ένα κινούμενο κείμενο με τα 30 πρόσφατα ποστς....This is a bilingual blog in English and / or Greek and you can translate any post to any language by pressing on the appropriate flag....Note that there is provided below a scrolling text with the 30 recent posts...Αυτό είναι ένα δίγλωσσο blog στα Αγγλικά η/και στα Ελληνικά και μπορείτε να μεταφράσετε οποιοδήποτε ποστ σε οποιαδήποτε γλώσσα κάνοντας κλικ στη σχετική σημαία. Σημειωτέον ότι παρακάτω παρέχεται και ένα κινούμενο κείμενο με τα 30 πρόσφατα ποστς.........

Friday, December 13, 2013

N.Korea : leader's uncle was executed..[ 3206 ]

North Korea says leader's uncle was executed

By Tom Watkins, CNN
December 13, 2013 -- Updated 0325 GMT (1125 HKT)
In an image taken from footage shown by North Korea's KCTV and released by South Korea's Yonhap news agency on December 9, 2013, Jang Song-Thaek is reportedly being dragged away from his chair by two police officials during a meeting in Pyongyang. North Korea confirmed on December 9 that the powerful uncle of Kim Jong-Un, the nation's leader, had been removed. New reports from North Korea say that Jang has been executed. In an image taken from footage shown by North Korea's KCTV and released by South Korea's Yonhap news agency on December 9, 2013, Jang Song-Thaek is reportedly being dragged away from his chair by two police officials during a meeting in Pyongyang. North Korea confirmed on December 9 that the powerful uncle of Kim Jong-Un, the nation's leader, had been removed. New reports from North Korea say that Jang has been executed.
+
Jang Song Thaek: From adviser to 'traitor'
<<
<
1
2
3
4
5
6
7
>
>>

(CNN) -- An uncle of North Korean leader Kim Jong Un has been executed for trying to overthrow the government, the Korean Central News Agency reported early Friday.
.
"Traitor Jang Song Thaek Executed" blared the headline posted by the state-run news agency about the man who, until recently, had been regarded as the nation's second-most powerful figure.
The story said that a special military tribunal had been held Thursday against the "traitor for all ages," who was accused of trying to overthrow the state "by all sorts of intrigues and despicable methods."
.
It added, "All the crimes committed by the accused were proved in the course of hearing and were admitted by him."
Once his guilt was established, Jang was immediately executed, it said.
 
Report: Kim Jong Un's uncle executed
 
North Korea leader's uncle executed
Photos: A glimpse inside North Korea Photos: A glimpse inside North Korea
Expand: The photos N. Korea banned Expand: The photos N. Korea banned
Photos: Kim Jong Un\'s military Photos: Kim Jong Un's military
.
The KCNA report described Jang as "despicable human scum" and "worse than a dog," and said he had betrayed his party and leader.
"This is a stunning development," Marcus Noland, a senior fellow at the Peterson Institute for International Economics, told CNN on Thursday. "I've been following North Korea for 20 years and I do not remember them ever publicly announcing the execution of a senior leader. You hear rumors about it, but this theatrical arrest earlier in the week and now this execution are unprecedented."
He added, "The regime, I think, is trying to intimidate anyone that might have independent ideas or harbor any ambitions."
KCNA's report comes days after Jang was removed from his military post.
Jang, who was married to Kim's aunt, had served as vice chairman of North Korea's top military body and had often been pictured beside the 30-year-old leader, who has ruled North Korea since the death in 2011 of his father, Kim Jong Il.
It has previously been reported that Kim Il Sung -- the late father of Kim Jong Il and the architect of the North Korean state -- disapproved of Jang's marriage into the family, according to Time Magazine.
In Washington, a State Department official acknowledged having seen the report of Jang's execution. "While we cannot independently verify this development, we have no reason to doubt the official KCNA report," Deputy Spokeswoman Marie Harf said in a statement.
"If confirmed, this is another example of the extreme brutality of the North Korean regime. We are following developments in North Korea closely and consulting with our allies and partners in the region," Harf added.
"I think the message to people in North Korea is: Don't mess with Kim Jong Un," said Mike Chinoy, a senior fellow at the U.S.-China Institute at the University of Southern California and author of "Meltdown: The Inside Story of the North Korean Nuclear Crisis."
"This is about as brutal and ruthless a signal that could possibly be conveyed -- that Kim Jong Un is in charge and that anybody who seeks to create any kind of alternative power center is going to get destroyed politically and, in the case of Jang Song Thaek, physically as well."
He called the incident "the most dramatic, highly visible shakeup in the North Korean leadership in decades."
Kim accused Jang and his allies of double-dealing behind the scenes, "dreaming different dreams" and selling the country's resources at cheap prices, thereby threatening North Korea's economic development, according to a KCNA statement this week.
"Jang desperately worked to form a faction within the party by creating illusion about him and winning those weak in faith and flatterers to his side," the statement said.
The statement accused Jang of womanizing, drug use, gambling, eating at expensive restaurants and undergoing medical treatment in a foreign country.
Friday's KCNA report accused Jang of having distributed pornographic pictures among his confidants and having taken at least 4.6 million euros (US $6.3 million) "from his secret coffers and squandered it in 2009 alone."
.
Two allies of Jang -- Lee Yong-ha and Jang Soo-kee -- were recently executed, South Korean lawmakers told reporters prior to Friday's report.
The lawmakers, including Cho Won-jin of the governing Saenuri Party, said they had received a briefing from South Korea's National Intelligence Service. CNN has not been able to independently confirm the report.
North Korea, a state shrouded in secrecy, has been involved in a protracted standoff with its neighbors and Western powers over its nuclear weapons program.
Tensions between North Korea and South Korea soared this year as Pyongyang reacted angrily to tightened United Nations sanctions imposed in response to its latest nuclear test.
.
The two sides are still technically at war after the Korean conflict, which began in 1950 and ended in 1953 in a truce, not a treaty.
The South Korean government held a national security meeting on Friday morning and was keeping a close eye on events in the north, Unification Ministry spokesman Kim Eui-do told reporters.
On a separate note, Seoul has accepted a proposal from Pyongyang to meet on December 19 in the Kaesong North-South Korea Industrial Complex, the spokesman said.
The execution may have repercussions among the security and military forces as well as in the economy, since Jang was well-connected in those areas, USC's Chinoy said.
.
"All those people now are either going to have to make very visible that they're abandoning that previous connection and that they're going to show total loyalty to Kim Jong Un, or they're going to be in trouble."
But it's not clear what, if anything, the incident may portend, he added. "It raises a lot more questions than answers."
For example, the killing could affect Pyongyang's relationship with Beijing, since Jang had dealt extensively with China -- North Korea's biggest and most important neighbor and supplier of food and aid, said Chinoy, who was a CNN correspondent.
.
"I think the Chinese saw him as a sober, adult supervisor" of the untested young leader, he said. And Pyongyang's denunciation of Jang -- which implied he had had dubious connections with an outside power -- was likely referring to China, whose leaders may .now be "deeply unsettled," Chinoy said.
.
The incident could have even wider repercussions, Chinoy said.
If there is a sense of instability inside North Korea, with top-level people getting killed and others at risk, "there's always the temptation to strike out externally," Chinoy said. "You can't rule that out."
CNN's Elise Labott contributed to this report

Β.Κορέα: «Προδότης».ο Θείος...[ 3205 ]

Εκτελέστηκε ο θείος του Κιμ Γιονγκ Ουν ως «προδότης»

tanea.gr13/12/2013 - 08:00 |
Εκτελέστηκε ο θείος του Κιμ Γιονγκ Ουν ως «προδότης»

Ο ηγέτης της Βόρειας Κορέας, Κιμ Γιονγκ Ουν,.και εκτελεστείς  θειος Γιανγκ Σονγκ Τάεκ (οι δυο τους σε φωτογραφία αρχείου)
.
Ο Γιανγκ Σονγκ Τάεκ θείος του βορειοκορεάτη ηγέτη Κιμ Γιονγκ Ουν και μέχρι πρότινος Νο 2 στο καθεστώς της Βόρειας Κορέας εκτελέστηκε χθες λίγη ώρα αφότου είχε καταδικαστεί σε θάνατο από έκτακτο στρατοδικείο, όπως μετέδωσε το επίσημο πρακτορείο ειδήσεων της χώρας, χαρακτηρίζοντάς τον «προδότη».

Thursday, December 12, 2013

H Δανή πρωθυπουργός..[ 3204 ]


Δανή πρωθυπουργός: Ολοι χόρευαν στο μνημόσυνο, εγώ σας πείραξα;
Πέμπτη, 12 Δεκεμβρίου, 2013 | 15:54 
.
Όχι μόνο δεν αισθάνθηκε άβολα που έγινε μέσα σε λίγες ώρες πρώτο θέμα στα διεθνή ΜΜΕ για το «ανάρμοστο φλερτ» που είχε με τον Αμερικανό πρόεδρο, Μπαράκ Ομπάμα και την περίφημη selfie φωτογραφία που έκανε έξαλλη την σύζυγο του πλανητάρχη, Μισέλ, αλλά έσπευσε να δικαιολογήσει την χαρωπή συμπεριφορά της στη διάρκεια της επιμνημόσυνης δέησης για το Νέλσον Μαντέλα.
.
Σε δηλώσεις της σε μία από τις μεγαλύτερες εφημερίδες της πατρίδας της, την «Berlingske», η ξανθιά πρωθυπουργός της σκανδιναβικής χώρας, Χέλε Τορνινγκ Σμιτ, υποστήριξε πως η στάση της δεν ήταν διαφορετική από το γενικότερο κλίμα που επικρατούσε στο ποδοσφαιρικό στάδιο του Σοβέτο καθώς υπήρξαν στις κερκίδες χοροί και... πανηγύρια για έναν άνθρωπο που έφυγε από την ζωή πλήρης ημερών.

Μπορεί οι ιστοσελίδες κοινωνικής δικτύωσης να την επέκριναν δριμύτατα για την απρεπή συμπεριφορά της, όμως ο δανέζικος Τύπος που είναι πλέον εξοικειωμένος με την τρόπο που αντιδρά η πρωθυπουργός του, δεν ασχολήθηκε και πολύ με το θέμα.
.
Από την πλευρά της, πάντως, η «πέτρα του σκανδάλου» στο Γιοχάνεμπουργκ έσπευσε να δηλώσει: «Η ατμόσφαιρα ήταν βεβαίως μελαγχολική, όμως υπήρξε μία γιορτή για έναν άνθρωπο που έζησε μέχρι τα 95 χρόνια και κατάφερε να κάνει τόσα πολλά στη ζωή του. Υπήρξαν χοροί στις κερκίδες και τραγούδια, άρα η διάθεση ήταν θετική. Και τότε βγάλαμε μία πραγματικά αστεία selfie φωτογραφία. Πολλές φωτογραφίες τραβήχτηκαν εκείνη την ημέρα. 
.
Πολλές φωτογραφίες τραβήχτηκαν και από τον Ομπάμα, νόμιζα ότι θα είχε λίγη πλάκα. Αυτό δείχνει επίσης ότι ακόμα και όταν εμείς οι ηγέτες συναντιόμαστε, είμαστε κανονικοί άνθρωποι και περνάμε καλά μαζί». ..
.
Παραθέτοντας την απάντηση της ξανθιάς πρωθυπουργού της Δανίας, η βρετανική εφημερίδα «Telegraph» διερωτάται τι θα μπορούσαν να μάθουν οι Βρετανοί πολιτικοί από μία γυναίκα που κυβερνά τη χώρα της ευτυχίας και του... μπέικον.
.
«Ήταν πράγματι τόσο κακή η selfie φωτογραφία;» γράφει σε άρθρο της η "Telegraph" και υπενθυμίζει στην διεθνή κοινότητα ότι στη χώρα της ευτυχίας, οι Δανοί δικαιολογούν απόλυτα την χαρούμενη συμπεριφορά της πρωθυπουργού τους στο Γιοχάνεμπουργκ. 
.
Την ίδια ώρα, όμως, επισημαίνει η βρετανική εφημερίδα , εμφανίζονται διχασμένοι αναφορικά με το κυβερνητικό της έργο...

protothema.gr

U.S. drone kills 15 in Yemeni..[ 3203 ]

U.S. drone strike hits wedding party killing 15 people, Yemeni officials say

  • Party was mistaken for an al Qaeda convoy, local security officials said on Thursday
  • 15 people died and 5 more were injured, according to local reports
  • Department of Defense made no comment on Thursday
By Reuters // dailymail.co.uk
|

Yemeni officials said today that a U.S. drone strike has hit a convoy heading to wedding party, killing 15 people.
Their party was mistaken for an al Qaeda convoy, local security officials said on Thursday.
The officials did not identify the plane in the strike in central al-Bayda province, but tribal and local media sources said that it was a drone.

A U.S. drone has killed 13 people on their way to a wedding, according to officials in Yemen
A U.S. drone has killed 13 people on their way to a wedding, according to officials in Yemen (stock picture)
.
'An air strike missed its target and hit a wedding car convoy, ten people were killed immediately and another five who were injured died after being admitted to the hospital,' one security official said.
Five more people were injured, the officials said.
Department of Defense made no comment when contacted by MailOnline on Thursday.
.
The United States has stepped up drone strikes as part of a campaign against Al Qaeda in the Arabian Peninsula (AQAP), regarded by Washington as the most active wing of the militant network.
.
Yemen, AQAP's main stronghold, is among a handful of countries where the United States acknowledges using drones, although it does not comment on the practice.
A U.S. drone reportedly killed 15 civilians in Yemen who were on their way to a wedding
A U.S. drone reportedly killed 15 civilians in Yemen who were on their way to a wedding

Human Rights Watch said in a detailed report in August that U.S. missile strikes, including armed drone attacks, have killed dozens of civilians in Yemen.
.
Stabilizing the country, which is also struggling with southern separatists and northern rebels, is an international priority due to fears of disorder in a state that flanks top oil producer Saudi Arabia and major shipping lanes.
.
On Monday, missiles fired from a U.S. drone killed at least three people traveling in a car in eastern Yemen.

Βούλιαξε μες' στο λιμάνι το «Nour M»..[ 3202 ]

Βούλιαξε στο λιμάνι της Ρόδου το «Nour M» που είχε κατασχεθεί με φορτίο πυρομαχικών

tanea.gr             
Πέμπτη 12 Δεκεμβρίου 2013 //  ΔΗΜΟΣΙΕΥΣΗ: 11/12/2013 13:22 
|--

Βούλιαξε την Τετάρτη μέσα στο λιμάνι της Ρόδου το φορτηγό πλοίο «Nour M», στο οποίο στις 8 Νοεμβρίου, είχαν βρεθεί 55 κοντέινερ με πυρομαχικά. Το πλοίο ήταν δεσμευμένο έκτοτε στο λιμάνι της Ακαντίας.

Το πλοίο βούλιαξε λόγω των θυελλωδών ανέμων που επικρατούν από νωρίς το πρωί σε όλα τα Δωδεκάνησα και έχουν προκαλέσει αρκετά προβλήματα κυρίως στις συγκοινωνίες.

Λίγο μετά τις 10 το πρωί συναγερμός σήμανε στο Κεντρικό Λιμεναρχείο της Ρόδου όταν διαπιστώθηκε πως έσπασαν οι κάβοι του πλοίου.

Παρά την κινητοποίηση των αρχών όμως το πλοίο προσέκρουε στον λιμένα, πήρε κλίση και βούλιαξε κατά το ήμισυ, με αποτέλεσμα να υπάρχει σοβαρό ενδεχόμενο ρύπανσης, όπως αναφέρουν τοπικά μέσα ενημέρωσης.

Ωστόσο το Λιμενικό Σώμα ανακοίνωσε πως δεν υπήρξε «βύθιση» αλλά «προσάραξη» του πλοίου λόγω σπάσιμου κάβων εξαιτίας δυσμενών καιρικών συνθηκών στο λιμάνι Ακαντιάς χωρίς να υπάρχει τραυματισμός, ενώ δεν έχει παρατηρηθεί ρύπανση της θαλάσσιας περιοχής.

Στελέχη του Λιμενικού σημείωναν πως το πλοίο έχει νέους κάβους και δεν κινδυνεύει με βύθιση.

Τα όσα υποστηρίζει το Λιμενικό ανατρέπονται από βίντεο που αναρτήθηκε στο YouTube το μεσημέρι της Τετάρτης η εφημερίδα Ροδιακή.