The Hellenic Navy (HN) (Greek: Πολεμικό Ναυτικό, Polemikó Naftikó, abbreviated ΠΝ) is the naval force of Greece, part of the Greek Armed Forces. The modern Greek navy has its roots in the naval forces of various Aegean Islands, which fought in the Greek War of Independence. During the periods of monarchy (1833–1924 and 1936–1973) it was known as the Royal Navy (Βασιλικόν Ναυτικόν, Vasilikón Naftikón, abbreviated ΒΝ).The total displacement of all the navy's vessels is approximately 150,000 tons.The motto of the Hellenic Navy is "Μέγα το της Θαλάσσης Κράτος" from Thucydides' account of Pericles' oration on the eve of the Peloponnesian War. This has been roughly translated as "Great is the country that controls the sea". The Hellenic Navy's emblem consists of an anchor in front of a crossed Christian cross and trident, with the cross symbolizing Greek Orthodoxy, and the trident symbolizing Poseidon, the god of the sea in Greek mythology. Pericles' words are written across the top of the emblem. "The navy, as it represents a necessary weapon for Greece, should only be created for war and aim to victory."...............The Hellenic Merchant Marine refers to the Merchant Marine of Greece, engaged in commerce and transportation of goods and services universally. It consists of the merchant vessels owned by Greek civilians, flying either the Greek flag or a flag of convenience. Greece is a maritime nation by tradition, as shipping is arguably the oldest form of occupation of the Greeks and a key element of Greek economic activity since the ancient times. Nowadays, Greece has the largest merchant fleet in the world, which is the second largest contributor to the national economy after tourism and forms the backbone of world shipping. The Greek fleet flies a variety of flags, however some Greek shipowners gradually return to Greece following the changes to the legislative framework governing their operations and the improvement of infrastructure.Blogger Tips and Tricks
This is a bilingual blog in English and / or Greek and you can translate any post to any language by pressing on the appropriate flag....Note that there is provided below a scrolling text with the 30 recent posts...Αυτό είναι ένα δίγλωσσο blog στα Αγγλικά η/και στα Ελληνικά και μπορείτε να μεταφράσετε οποιοδήποτε ποστ σε οποιαδήποτε γλώσσα κάνοντας κλικ στη σχετική σημαία. Σημειωτέον ότι παρακάτω παρέχεται και ένα κινούμενο κείμενο με τα 30 πρόσφατα ποστς....This is a bilingual blog in English and / or Greek and you can translate any post to any language by pressing on the appropriate flag....Note that there is provided below a scrolling text with the 30 recent posts...Αυτό είναι ένα δίγλωσσο blog στα Αγγλικά η/και στα Ελληνικά και μπορείτε να μεταφράσετε οποιοδήποτε ποστ σε οποιαδήποτε γλώσσα κάνοντας κλικ στη σχετική σημαία. Σημειωτέον ότι παρακάτω παρέχεται και ένα κινούμενο κείμενο με τα 30 πρόσφατα ποστς.........

Sunday, August 16, 2009

Αύγουστος 15, Αγναντεύοντας το Αιγαίο...[ 337 ]


Η μέρα της Μεγάλης Μητέρας της Μεσογείου

Ημερομηνια δημοσιευσης 15-08-2009


Η Παναγία Θεοτόκος Μαρία, Μεγάλη Μητέρα της Μεσογείου, ακοίμητη και στοργική παρακολουθεί τα πλήθη που διαπλέουν το ελληνικό αρχιπέλαγος.

Εδώ αγναντεύει το Αιγαίο από τον οίκο της στο σύμπλεγμα ναών της Παραπορτιανής Μυκόνου.

Το μελτέμι ταράζει το πέλαγος και δροσίζει προσκυνητές, περιηγητές, θαλασσοπόρους, παραθεριστές και εργαζομένους του Δεκαπενταύγουστου, στην κορυφαία στιγμή του καλοκαιριού.

Ο ελληνισμός, η χριστανοσύνη, όλοι οι άνθρωποι της Μεσογείου γιορτάζουν.


Μαδρίτη,Ωριαίο black-out στο Μπαράχας[ 336 ]

Ισπανία: 'χάος' στο αεροδρόμιο Μπαράχας εξ αιτίας μερικής διακοπής της ηλεκτροδότησης για περίπου μια ώρα.

ΑΠΕ Κυριακή, 16 Αυγούστου 2009 04:30

Διακοπή της ηλεκτροδότησης σημειώθηκε σε τμήμα του διεθνούς αεροδρομίου Μπαράχας της Μαδρίτης, του πιο πολυσύχναστου της Ισπανίας, προκαλώντας "χάος" το βράδυ του Σαββάτου, μετέδωσε ο ραδιοφωνικός σταθμός RNE.

Η διακοπή σημειώθηκε εξ αιτίας πυρκαγιάς σε ηλεκτρικό υποσταθμό. Το τερματικό 4 --που διαχειρίζεται τις περισσότερες διεθνείς πτήσεις-- έμεινε χωρίς ρεύμα για περίπου μια ώρα, από τις 23:30. Αρκετές πτήσεις αναβλήθηκαν, πολυάριθμοι επιβάτες παγιδεύτηκαν σε ανελκυστήρες, ενώ τα συστήματα μεταφοράς αποσκευών, υπολογιστές, οι αυτόματες θύρες ασφαλείας κ.λπ. έπαψαν προσωρινά να λειτουργούν, σύμφωνα με εγχώρια ΜΜΕ.

Πάντως οι αποπροσγειώσεις των αεροσκαφών συνεχίστηκαν χωρίς κανένα πρόβλημα.Η ηλεκτροδότηση αποκαταστάθηκε λίγο μετά τα μεσάνυκτα.Το τερματικό 4, το νεότερο του αεροδρομίου της Μαδρίτης, που άνοιξε το Φεβρουάριο του 2006 μαζί με δυο συμπληρωματικούς διαδρόμους, διπλασίασε την δυνατότητα διαχείρισης πτήσεων κι επιβατών του αεροδρομίου, σύμφωνα με την εταιρία διαχείρισής του, AENA. 50,8 εκατ. επιβάτες χρησιμοποίησαν το αεροδρόμιο Μπαράχας το 2008, κατά την AENA.

Δηλώσεις Γ. Παπανδρέου,από Πάρο...[ 335 ]


Γ. Παπανδρέου: «Μπορούμε να σχεδιάσουμε ένα διαφορετικό μέλλον»
Πάρος, Hμερομηνία : 15-08-09

«Ήρθε η ώρα να ξεπεράσουμε την κρίση των αξιών, που ταλανίζει τον τόπο και δεν αφήνει την Ελλάδα να πάει μπροστά», δήλωσε ο Πρόεδρος του ΠΑΣΟΚ Γ. Παπανδρέου, ο οποίος παρέστη στον εορτασμό της Κοιμήσεως της Θεοτόκου στην Εκατονταπυλιανή της Πάρου.

«Πρέπει να γίνουν οι απαραίτητες ανατροπές σε ένα πολιτικό σύστημα που ανέχεται και επιβραβεύει πολλές φορές την αδιαφάνεια, τη διαφθορά και την ατιμωρησία», είπε και τόνισε ότι «εμείς μπορούμε, αρκεί να κάνουμε τις απαραίτητες τομές. Τις τομές που θα δημιουργήσουν μια Πολιτεία που σέβεται τον πλούτο του Ελληνικού λαού και τις δυνατότητες του κάθε Έλληνα. Να τολμήσουμε για μια Πολιτεία, η οποία τηρεί κανόνες, αξίες, μια ευνομούμενη Πολιτεία που σέβεται τον πολίτη».

Έδωσε ιδιαίτερη έμφαση στην αποφασιστικότητα του ΠΑΣΟΚ «να καθαρίσει τον δημόσιο βίο του τόπου, από όλες εκείνες τις υποθέσεις που συγκλόνισαν τον Ελληνικό λαό. Να λάμψει η αλήθεια, να νικήσει το φως και το αίσθημα Δικαιοσύνης».

«Θέλω να διαβεβαιώσω τον Ελληνικό λαό, έξω και πέρα από κάθε κομματική επιλογή, ότι εμείς, και τη βούληση έχουμε και τις αποφάσεις μας έχουμε πάρει. Μπορούμε μαζί να σχεδιάσουμε ένα διαφορετικό μέλλον. Ένα μέλλον ασφάλειας, σιγουριάς, δημιουργικότητας για εμάς και τα παιδιά μας», είπε χαρακτηριστικά.

www.kathimerini.gr με πληροφορίες από AΠΕ-ΜΠΕ

Κομοτηνή, Παγκόσμιο Συνέδριο Θρακών, [ 334 ]

«Ούτε βήμα πίσω»
Αυστηρό μήνυμα Καραμανλή σε Τουρκία και ΠΓΔΜ από την Κομοτηνή

Ο πρωθυπουργός απέστειλε «ξεκάθαρο και ανυπόκριτο μήνυμα στους γείτονές μας» (φωτ. αρχείου)
Κομοτηνή 15-08-09
Στείλε το άρθρο με emailΤύπωσε το άρθρο
Προηγούμενο άρθρο:
Αναφορές Καραμανλή στην «υπεράσπιση του κύρους της πολιτικής ζωής» (15/8/2009)

Μήνυμα σε Αγκυρα και Σκόπια έστειλε από την Κομοτηνή ο πρωθυπουργός Κώστας Καραμανλής. Για τη μεν Τουρκία είπε ότι η ευρωπαϊκή πορεία της περνά μέσα από τον σεβασμό των διεθνών συνθηκών, για τη δε ΠΓΔΜ είπε ότι η Ιστορία αιώνων ούτε διαγράφεται ούτε παραγράφεται.

Μιλώντας το απόγευμα του Σαββάτου του στο Παγκόσμιο Συνέδριο Θρακών, ο πρωθυπουργός απέστειλε «ξεκάθαρο και ανυπόκριτο μήνυμα στους γείτονές μας».

«Οι Έλληνες θέλουμε να είναι η ευρύτερη περιοχή μας μια γειτονιά ειρήνης, σταθερότητας και ασφάλειας για όλους. Στην πορεία αυτή, απαράβατος γνώμονάς μας είναι το Διεθνές Δίκαιο, οι Διεθνείς Συνθήκες, ο αλληλοσεβασμός» είπε χαρακτηριστικά ο πρωθυπουργός.

Απευθυνόμενος στη συνέχεια στην ΠΓΔΜ, κάλεσε την ηγεσία της να μην επενδύει σε «εθνικιστικές εξάρσεις, προκλητικές συμπεριφορές και ανιστόρητες εμμονές».

«Επαναλαμβάνω για μια ακόμη φορά προς τα γειτονικά Σκόπια ότι η Ιστορία αιώνων ούτε διαγράφεται, ούτε παραγράφεται. Επαναλαμβάνω ότι στα εθνικά μας ζητήματα χαράξαμε ξεκάθαρες κόκκινες γραμμές. Και από τις γραμμές αυτές δεν κάνουμε ούτε ένα βήμα πίσω» κατέληξε ο πρωθυπουργός.

Παρόντες στην εκδήλωση ήταν ο τούρκος πρόξενος Μουσταφά Σαρνίτς και ο μουφτής Κομοτηνής Μέτσο Τζεμαλί.

ΑΠΕ - Newsroom ΔΟΛ


Fire broke out at a wedding in Kuwait[ 333 ]

Dozens die in Kuwait wedding fire

Map

(BBC ) Sunday, 16 August 2009 02:24 UK

Some 41 women and children have been killed and dozens more injured by a fire that broke out in a tent at a wedding in Kuwait, officials have said.

The fire began late on Saturday evening while the women and children were celebrating the marriage at a party in the al-Jahra area, west of Kuwait City.

A number of the injuries were caused by a stampede that followed the blaze, officials say, and the deaths may rise.

The cause of the fire has not yet been determined. An investigation has begun.

'Packed with people'

Four teams of fire-fighters were dispatched to the scene, as well as a large number of ambulances needed to take the injured to hospital.

Kuwait's state news agency Kuna quoted a security official as saying that 41 bodies had been recovered from the tent.

The director-general of Kuwait's Fire General Directorate, Maj-Gen Jassem al-Mansouri, said that rescuers were still sifting through the debris and charred items, searching for more casualties, Kuna reports.

Gen Mansouri said "the number of fatalities might increase due to the large number of injuries as result of a stampede that followed the outbreak of the fire at the tent that was packed with people".

Wedding celebrations in the conservative Gulf state are held separately for men and women. Children attend the women's party.